Темный режим

Ainulindalë - Der Lauf Der Welten

Оригинал: Oonagh

Музыка Айнур – Течение миров

Перевод: Вика Пушкина

Tena, tena, tena!

Слушайте, слушайте, слушайте!

Stimmen tönen aus der Leere

Голоса окрашивают пустоту,

Füllen sie mit neuem Klang

Наполняют новым звучанием,

Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang

Создают мир из звуков, из напевов

Langsam bricht der erste Tag an

Постепенно рассветает новый день.

Alles strahlt in Harmonie

Всё в гармонии сияет,

Göttervater, lehre uns die Melodie

Отец Богов, научи нас этой мелодии.

Menello

С небес

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает.

Menello

С небес

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает.

Zeit und Raum gefüllt mit Farben

Время и пространство заиграло красками,

Worte hauchen Leben ein

Слова вдохнули жизнь.

Hört, ihr Völker, hier sollt ihr Zuhause sein

Услышьте, народы, это ваш дом,

Alles soll wahrhaftig werden

Все должны быть искренни

Wie es die Musik ersann

В мгновения созидания музыки.

Göttervater, brich den Lauf der Welten an

Отец Богов, преломи течение миров.

Menello

С небес

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает.

Menello

С небес

Andanéya talumë

Когда-то давно, в стародавние времена,

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает

Sé Ilúvater

Возле Илуватара,

Sé Ilúvater

Подле Илуватара,

Andanéya talumë

Когда-то давно, в стародавние времена.

Stimmen tönen aus der Leere

Льются голоса из пустоты,

Es beginnt der Weltenlauf

Задают ход миров,

Mit dem ersten Morgen wacht die Schöpfung auf

С первым рассветом созидание просыпается.

Menello

С небес

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает.

Menello

С небес

Andanéya talumë

Когда-то давно, в стародавние времена,

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур

Ainulindalë ettúla

Льётся пение Айнур,

Ai sîra, ilúvo yesta

Ах, в этот день всё сущее оживает.

Stimmen tönen aus der Leere

Голоса окрашивают пустоту,

Füllen sie mit neuem Klang

Наполняют новым звучанием,

Eine Welt entsteht aus Tönen, aus Gesang

Создают мир из звуков, из напевов.