Nur Mit Dir
Только с тобой
Glaub nicht alles, was die Leute so erzählen
Не верь всему, что рассказывают люди –
Lass sie reden, lass sie reden
Пусть они говорят, пусть они говорят.
Spielt keine Rolle,
Это не играет никакой роли,
Denn sie könn' uns nicht verstehen
Ведь они не могут понять нас –
Lass sie reden, lass sie reden
Пусть они говорят, пусть они говорят.
Nur mit dir ist alles so kompliziert
Только с тобой всё настолько сложно,
Baby, nur mit dir
Детка, только с тобой.
Lass uns gehen, lass uns gehen!
Пойдём, пойдём!
Baby, nur mit dir
Детка, только с тобой,
Keine andere, die mich interessiert
Только ты интересуешь меня.
Baby, folge mir,
Детка, следуй за мной,
Denn heut' zählen nur wir zwei!
Ведь сегодня важны только мы вдвоём!
Warum noch warten? Komm' mit mir!
Зачем ждать? Иди со мной!
Lass uns um die Häuser ziehen,
Давай прогуляемся,
Komm' lass uns um die Häuser ziehen!
Давай прогуляемся!
Das ist unglaublich, ich brauch dich hier
Это невероятно, ты нужна мне.
Augen schließen, weiter gehen!
Давай закроем глаза и пойдём дальше!
Wir laufen weit, weit weg von hier
Мы убежим далеко, далеко отсюда –
Aber nur mit dir!
Но только с тобой!
Steig mit ein und lass jetzt alles stehen und liegen
Садись, и пусть всё останется, как есть –
Lass sie reden, lass sie reden
Пусть они говорят, пусть они говорят.
Gerade weil wir anders sind,
Просто потому что мы другие,
Werden sie reden
Они будут говорить –
Lass sie reden, lass sie reden
Пусть они говорят, пусть они говорят.
Nur mit dir ist alles so kompliziert
Только с тобой всё настолько сложно,
Baby, nur mit dir
Детка, только с тобой.
Lass uns gehen, lass uns gehen!
Пойдём, пойдём!
Baby, nur mit dir
Детка, только с тобой,
Keine andere, die mich interessiert
Только ты интересуешь меня.
Baby, folge mir,
Детка, следуй за мной,
Denn heut' zählen nur wir zwei!
Ведь сегодня важны только мы вдвоём!
Warum noch warten? Komm' mit mir!...
Зачем ждать? Иди со мной!...