Темный режим

Herz Für Dich

Оригинал: Mike Singer

Сердце за тебя

Перевод: Никита Дружинин

Ich wär' so gern der, an den du denkst,

Я бы хотел быть тем, о ком ты думаешь,

Wenn die Hoffnung dich verlässt

Когда надежда покидает тебя

Und sonst niemand bleibt

И никого нет рядом.

Wär' so gern die Kerze, die noch brennt,

Я бы хотел быть свечой, что ещё горит,

In deinem dunkelsten Moment

В беспросветный момент

Kann ich für dich schein'n

Я могу светить для тебя.

Ich seh' in deinen Augen,

Я вижу в твоих глазах,

Dass da irgendwas nicht stimmt

Что что-то не так,

Und ich will nur, dass du weißt

И хочу лишь, чтобы ты знала:

Ich bin da, wenn du willst

Я буду рядом, если ты захочешь.

Ich geb' mein Herz für dich

Я отдаю своё сердце за тебя,

Du musst nie wieder allein sein

Тебе больше не нужно быть одной.

Ich geb' mein Herz für dich,

Я отдаю своё сердце за тебя,

Weil das locker für uns zwei reicht

Потому что его хватит для нас двоих.

Ich bin bei dir und bleib' hier

Я рядом с тобой и останусь здесь.

Wo du bist, werd' ich dabei sein

Где ты, там буду и я.

Ich geb' mein Herz für dich,

Я отдаю своё сердце за тебя,

Weil ich weiß, dass du's beschützt

Потому что знаю, что ты защитишь его.

Wär' so gern

Я бы хотел быть

Dein ehrlichster Moment,

Твоим самым искренним моментом,

Der dir neue Hoffnung schenkt

Что дарит тебе новую надежду

Und für immer bleibt

И остаётся навсегда.

Wär' so gerne der, mit dem du tanzt,

Я бы хотел быть тем, с кем ты танцуешь,

Dass du wieder lachen kannst

Чтобы ты могла снова смеяться –

So federleicht

Такая лёгкая как пёрышко.

Es ist meistens wie versteinert

Чаще всего оно, словно окаменевшее,

Manchmal schlägt es wie verrückt

А порой бьётся как сумасшедшее,

Und wenn deins grad zu zerbrechlich ist

И если твоё сейчас слишком хрупкое,

Nimm meins dafür mit

Возьми моё взамен.

Ich geb' mein Herz für dich...

Я отдаю своё сердце за тебя...