Темный режим

Immer Schlimmer

Оригинал: Mike Singer

Всё хуже

Перевод: Вика Пушкина

Ich krieg' keine Luft, wenn du da bist,

Я не могу дышать, когда ты рядом,

Doch ich mach' auf cool

Но я строю из себя крутого

Und ich sage nichts

И ничего не говорю.

Nein, ich sage nichts

Нет, я ничего не говорю.

Kumpels fragen mich,

Приятели спрашивают меня,

Was bei mir abgeht,

Что со мной происходит,

Doch wie ich mich fühl',

Но как я себя чувствую,

Werden sie nie versteh'n

Они никогда не поймут,

Niemals versteh'n

Никогда не поймут.

Und wenn man sagt, dass Liebe blind macht,

И если говорят, что любовь слепа,

Warum kann ich dich dann überall seh'n?

Почему тогда я вижу тебя повсюду?

Dich seh'n

Вижу тебя.

Wenn das das Schönste auf der Welt ist,

Если нет ничего прекраснее на свете,

Warum tut es mir dann so verdammt weh?

Почему тогда мне так чертовски больно?

So weh

Так больно.

Ich weiß nicht, ob du weißt,

Я не знаю, знаешь ли ты,

Denk' an dich die ganze Zeit,

Что я думаю о тебе всё время,

Dеnn es wird immer schlimmer,

Ведь становится всё хуже,

Еs wird immer schlimmer

Становится всё хуже.

Denkst du auch an uns zwei

Ты тоже думаешь о нас двоих

Oder bin ich hier alleine?

Или я здесь один?

Es wird immer schlimmer,

Становится всё хуже,

Ja, es wird immer schlimmer

Да, становится всё хуже.

Wie du mit deiner Hand durch dein Haar streifst

Как ты проводишь рукой по волосам!

Du bist viel zu schön, um wahr zu sein,

Ты слишком красива, чтобы быть правдой,

Um wahr zu sein

Чтобы быть правдой.

Ich wähl' deine Nummer, doch ich leg' auf

Я набираю твой номер, но вешаю трубку,

Denn wenn ich deine Stimme höre,

Ведь когда я слышу твой голос,

Geh' ich drauf,

Я погибаю,

Ich geh' fast drauf

Я почти погибаю.

Und wenn man sagt, dass Liebe blind macht,

И если говорят, что любовь слепа,

Warum kann ich dich dann überall seh'n?

Почему тогда я вижу тебя повсюду?

Dich seh'n

Вижу тебя.

Wenn das das Schönste auf der Welt ist,

Если нет ничего прекраснее на свете,

Warum tut es mir dann so verdammt weh?

Почему тогда мне так чертовски больно?

So weh

Так больно.

Ich weiß nicht, ob du weißt,

Я не знаю, знаешь ли ты,

Denk' an dich die ganze Zeit,

Что я думаю о тебе всё время,

Denn es wird immer schlimmer,

Ведь становится всё хуже,

Es wird immer schlimmer

Становится всё хуже.

Denkst du auch an uns zwei

Ты тоже думаешь о нас двоих

Oder bin ich hier alleine?

Или я здесь один?

Es wird immer schlimmer,

Становится всё хуже,

Ja, es wird immer schlimmer

Да, становится всё хуже.