Темный режим

Zugvögel

Оригинал: Julian le Play

Перелётные птицы

Перевод: Никита Дружинин

Steh' wieder an mei'm Fenster

Снова стою у окна,

Wie oft kann man die Sterne zähl'n?

Сколькими способами можно сосчитать звёзды?

Seh' Tausend fremde Länder

Вижу много зарубежных стран,

Heut' Nacht würd ich sie gerne seh'n

Ночью я хотел бы побывать в них.

Jetzt hör ich ihn durch Bäume zieh'n

И вот я слышу, как он гуляет среди деревьев:

Der Nordwind will mich

Северный ветер хочет

In ein neues Morgen zieh'n

Перенести меня в новый день.

Er treibt mich in ein neues Land

Он гонит меня в новую страну,

Hier fang' ich von vorne an

Здесь я начну всё сначала.

Ich flieg' wie die Zugvögel

Я лечу как перелётные птицы

Hinter der Sonne her

За солнцем,

Ich flieg' wie die Zugvögel

Я лечу как перелётные птицы

Vom Winter ins Sommermeer

От зимы к летнему морю.

Wenn du auch alleine bist,

Если и тебе одиноко,

Ja dann flieg' doch einfach mit

Тогда просто полетели со мной!

Wir schwärmen aus

Мы разлетимся

Über tausend schwarzen Wolken

Над тучами,

Wird der Himmel plötzlich

И небо вдруг

Wieder strahlend blau

Снова станет лучезарно-голубым.

Ich mag den Duft von frischem Wind

Я люблю запах свежего ветра,

Frag' ihn, ob er mich mit sich nimmt

Спрошу его, возьмёт ли он меня с собой,

Und dich, ob ich dir wichtig bin

И спрошу тебя, значу ли я что-то для тебя.

Ich mag den Duft von Lagerfeuer

Я люблю запах костра,

Ich plane tausend Abenteuer

В планах много приключений.

Jetzt hör ich ihn durch Bäume zieh'n...

И вот я слышу, как он гуляет среди деревьев...

Ich flieg' wie die Zugvögel...

Я лечу как перелётные птицы...

Ein Zugvogel ist nie allein

Перелётная птица никогда не одинока,

Ein Zugvogel kann jeder sein

Перелётной птицей может быть любой.

Gemeinsam in das nächste Land

Летим вместе в следующую страну,

Hier oben gibt es keine Angst

Здесь в небесах не существует страха.

Wir sind ein Schwarm, eine Legion

Мы — стая, легион,

Wer nicht mehr kann, der fliegt nach oben

Кто больше не может так жить, взлетает.

Ich flieg' wie die Zugvögel...

Я лечу как перелётные птицы...