Темный режим

Du & Ich

Оригинал: Julian le Play

Ты и я

Перевод: Олег Крутиков

Merkt sie nicht,

Неужели она не замечает,

Dass ich den ganzen Abend rüberschau

Что я смотрю на неё весь вечер.

Es ist merkwürdig

Странно.

Ich kenn sie schon lang, nur hab mich nie getraut

Я знаю её давно, просто никогда не решался.

Es klebt der ganze Boden

Весь пол липкий.

Die ersten gehen nach oben

Первые ребята идут наверх.

Einer trägt das Kleid meiner Schwester

На одном платье моей сестры,

Und es steht ihm sogar besser

И оно подходит ему даже лучше.

Ein paar stehen am Balkon

Несколько человек на балконе.

Die letzten stolpern

Последние, спотыкаясь,

Aus der Küche raus

Выходят из кухни.

Jetzt sind es nur noch du & ich

Теперь здесь только ты и я –

Du & Ich

Ты и я.

Sitzen bis spät am Küchentisch

Сидим допоздна за кухонным столом –

Du & Ich

Ты и я.

Weil niemand von uns nüchtern ist,

Так как никто из нас не трезв,

Sagst du, du nimmst die Couch

Ты говоришь, что тебе нужно прилечь,

Und dann zieh ich sie aus

И я раскладываю диван.

Die letzten gehen nach Haus

Последние ребята уходят домой.

Jetzt sind es nur noch du & ich,

Теперь здесь только ты и я,

Nur noch du & ich

Только ты и я.

Merkt sie nicht,

Неужели она не замечает,

Dass ich den ganzen Abend Blödsinn red'?

Что я несу чушь весь вечер?

Es ist schwer für mich

Мне трудно

Mal nichts zu sagen,

Ничего не говорить,

Wenn sie vor mich steht

Когда она передо мной.

Es klebt der ganze Boden

Весь пол липкий.

Die andern schlafen oben

Остальные спят наверху.

Jemand ist am Dach meiner Nachbarn

Кто-то на крыше моих соседей.

Ich hoff, dass sie nicht wach werden

Надеюсь, что они не проснутся.

Und in meinem Radio

И по моему радио

Verspricht sich jeder,

Все начинают оговариваться –

Ja, es ist schon spät

Да, уже поздно.

Jetzt sind es nur noch du & ich

Теперь здесь только ты и я –

Du & Ich

Ты и я.

Sitzen bis spät am Küchentisch

Сидим допоздна за кухонным столом –

Du & Ich

Ты и я.

Weil niemand von uns nüchtern ist,

Так как никто из нас не трезв,

Sagst du, du nimmst die Couch

Ты говоришь, что тебе нужно прилечь,

Und dann zieh ich sie aus

И я раскладываю диван.

Die letzten gehen nach Haus

Последние ребята уходят домой.

Jetzt sind es nur noch du & ich,

Теперь здесь только ты и я,

Nur noch du & ich

Только ты и я.

"Oder willst du noch in ein' Club?"

"Или ты хочешь ещё пойти в клуб?" –

Fragt sie mit müden Augen

Спрашивает она с уставшими глазами

Kurz vor 4

Около 4 утра.

Und ich sag: "Oh davon kenn ich schon genug

И я говорю: "О, чего я там не видел?

Und eigentlich bleib ich gerne bei dir"

И вообще-то я с радостью останусь с тобой".

Jetzt sind es nur noch du & ich

Теперь здесь только ты и я –

Du & Ich

Ты и я.

Sitzen bis spät am Küchentisch

Сидим допоздна за кухонным столом –

Du & Ich

Ты и я.

Weil niemand von uns nüchtern ist,

Так как никто из нас не трезв,

Sagst du, du nimmst die Couch

Ты говоришь, что тебе нужно прилечь,

Und dann zieh ich sie aus

И я раскладываю диван.

Die letzten gehen nach Haus

Последние ребята уходят домой.

Jetzt sind es nur noch du & ich,

Теперь здесь только ты и я,

Nur noch du & ich [x2]

Только ты и я [x2]

Jetzt sind es nur noch du & ich

Теперь здесь только ты и я.