Long Hot Summer
Долгое жаркое лето
(Cos I-ee-aye
(Ай-яй-яй
Why-ee-aye)
Уай-ай-ай)
[Repeat]
[Повтор]
I know you like to wear my dressing gown when I'm not there
Я знаю, ты любишь надевать мой халат, когда меня нет дома,
I guess you like it in my shoes
И мои туфли,
Just cos you drive a Mazarati and the ladies stare
Ведь если ты водишь Мазератти, и девушки оборачиваются -
Don't mean you'll go as fast as I do
Это не значит, что ты ездишь быстрее меня.
I know it's summer in the city and the sun is high
Я знаю, в городе лето и солнце высоко,
But you could play it cool again
Но ты снова мог бы отлично все обыграть:
Cos boy I seen you disco dancing with your pants on fire
Я же вижу, как ты танцуешь на дискотеке — брюки на тебе просто горят,
We need a little tropical rain
Нам нужен небольшой тропический дождь.
So baby, baby, watch the needle when you’re heading south
Так что, малыш, не забывай о мелочах, когда едешь на юг,
You drive me crazy, just remember you can burn me out
Ты сводишь меня с ума, просто помни, ты можешь меня сжечь,
Slow it down
Так что полегче.
It's been a long hot summer and it's ninety five degrees in the shade
Это долгое жаркое лето и 35 градусов в тени.
It's only Sunday morning and I need that Friday feeling again
Это только воскресное утро, а мне нужно ощущение пятницы,
You put me in a fever fifty stories high
Меня от тебя бросает в сильный жар
And suddenly I'm freezing and I don't know why
И внезапно я мерзну, не знаю, почему,
It's been a long hot summer and I'm shaking like a cool lemonade
Это долгое жаркое лето, и я дрожу как от прохладного лимонада...
If you wanna get fresh get out of my car
Если хочешь освежиться, вылезай из моей машины,
Cos the boys like you are going too fast
Парни вроде тебя ездят слишком быстро,
I'm taking my time now
А я сейчас не тороплюсь.
If you wanna fly high keep out of the sun
Если хочешь взлететь высоко, остерегайся солнца,
When your fingers start to burn it's no fun
Когда обожжешь пальцы, будет не до смеха,
So why don't you climb down?
Так почему ты еще не спустился?
If you wanna get fresh then take a cold shower
Если хочешь освежиться, прими холодный душ,
Put your back on ice before you turn sour
Ляг спиной на лед, прежде чем прокиснешь,
Nobody can fool me
Никто меня не одурачит!
Little pain in my head and dust out my eyes
Голова немного болит, перед глазами — туман,
Every time I feel the temperature rise
Всякий раз, когда становится жарче,
I need you to cool me
Мне нужно, чтобы ты охладил меня.
I'm partied out of house and home
Я тусуюсь за пределами дома,
So baby if you fight me, how you gonna like me
Так что если ты поссоришься со мной, как тебе понравится то,
Running down that Old Kent Road
Что я поеду по старой Кентской дороге?
So think before you bite me
Теперь думай, прежде чем кусаться,
How you gonna get back home?
Как же ты доберешься домой?
It's been a long hot summer and it's ninety five degrees in the shade
Это долгое жаркое лето и 35 градусов в тени,
It's only Sunday morning and I need that Friday feeling again
Это только воскресное утро, а мне нужно ощущение пятницы,
You put me in a fever fifty stories high
Меня от тебя бросает в сильный жар
And suddenly I'm freezing and I don't know why
И внезапно я мерзну, не знаю почему,
It's been a long hot summer and I'm shaking like a cool lemonade
Это долгое жаркое лето, а я дрожу как от прохладного лимонада.
(Cos I-ee-aye, I might be
(Ай-яй-яй, я наверное...
So why-ee-aye, do you fight me?)
Почему ай-яй ты ссоришься со мной?)
[Repeat]
[повтор]
A little late
Уже поздно
To take it slow
Сбавлять скорость,
But I couldn't wait
Но я не могу дождаться
To party
Вечеринки.
Like a cannonball
Мгновенно
Got what I wanted
Я получаю, что хотела.
Now I've seen it all
Теперь я увидела все,
So find me
Так что найди меня!
I've richocheted
Я объездила
Around the world
Весь мир,
Drinkin’ pink champagne
Распивая розовое шампанское -
It's easy
Это просто!
Turn the heat too high
Жар слишком высок,
it's what I wanted
Это — то, что мне нужно.
But I just can't lie
Но я не могу лгать,
Now I'm queezy
Теперь с меня хватит!
[Repeat to fade]
[повтор и затихание]