Christmas Round at Ours
Рождество у нас дома
Uncle Bernie's got me on his knee
Дядя Берни посадил меня к себе на колени,
Chocolate fingers in his tea
И макает шоколадку в чай,
He thinks he's super cool
Он думает что он суперклассный,
But he's a fool
Но он выглядит глупо...
And I've been sitting waiting here for hours
И я сижу и жду здесь часами —
Sydney wont get out the shower
Сидни никак не освободит душ,
Another lazy boring Christmas morning round at ours
Вокруг нас очередное ленивое, скучное рождественское утро...
[Chorus 2x:]
[Припев 2 раза:]
Daddy, Daddy told me
Папа, папа говорил мне:
You'll never get from Santa what you're wanting to
«Ты никогда не получишь от Санты то, что хочешь»
If he know (he'd be cool)
Если бы он знал... (он мог бы стать таким классным!)
Oh, I’m not that bad, dad, yeah yeah yeah
O, я не такая уж плохая, папа, да-да-да!
It's boring at Christmas
На Рождество мне скучно,
I'm no kid anymore
Я больше не ребенок,
And I'm old enough for the panto
Я уже слишком взрослая для пантомим
And too young for the sauce
И слишком юная для готовки соуса,
But when the balls start ringing
Но когда шарики начинают звенеть,
I start grinning and lose my Christmas blues
Я начинаю смеяться и рождественская грусть проходит
I'll get my kiss under the mistletoe with you.
И я поцелуюсь с тобой под омелой...
Grandma's had the best of all the sweets
У бабушки были самые лучшие конфеты!
Picking toffee out her teeth
Она выковыривает ириску из зубов,
She says she should've been beauty queen
И говорит, что должна была стать королевой красоты!
And mother sighs as everybody shouts
И мама вздыхает, потому что все кричат,
We don’t want no soggy sprouts
Что не хотят больше сырников,
Another lazy boring Christmas morning round at ours.
Вокруг нас очередное ленивое скучное рождественское утро...
[Chorus 2x]
[Припев 2 раза]
It's boring at Christmas
На Рождество мне скучно,
I'm no kid anymore
Я больше не ребенок,
And I'm old enough for the panto
Я уже слишком взрослая для пантомим
And too young for the sauce
И слишком юная для готовки соуса,
But when the balls start ringing
Но когда шарики начинают звенеть,
I start grinning and lose my Christmas blues
Я начинаю смеяться и рождественская грусть проходит
I'll get my kiss under the mistletoe with you.
И я поцелуюсь с тобой под омелой...