Темный режим

Triumph of a Heart

Оригинал: Björk

Торжество сердца

Перевод: Никита Дружинин

The nerves are sending shimmering signals

Нервы посылают мерцающие сигналы

All through my fingers

Через мои пальцы

The veins support

С помощью вен.

Blood that gushes impulsively towards

Кровь, что хлещет навстречу -

Is the triumph of a heart that gives all

Это торжество сердца, отдающего все,

That gives all

Отдающего все,

The triumph of a heart that gives all

Торжество сердца, отдающего все,

That gives all

Отдающего все.

The stubborn trunks of these legs of mine

Упрямые столбы моих ног

Serve as pathways for my favourite fuel

Служат путями моему любимому топливу,

Heading upwards towards my kidneys

Направляющемуся вверх, к моим почкам,

That celebrate

Которые празднуют

The triumph of a heart that gives all

Торжество сердца, отдающего все.

Smooth soft red velvety lungs

Гладкие мягкие красные бархатные легкие

Are pushing a network of oxygen joyfully

Радостно толкают кислород

Through a nose, through a mouth

Через нос, через рот,

But all enjoys which brings us to

Но всё ликует, и это ведет нас к

The triumph of a heart that gives all

Торжеству сердца, отдающего все,

That gives all

Отдающего все.