Темный режим

Scatterheart

Оригинал: Björk

Щедрое сердце

Перевод: Вика Пушкина

Black night is falling

Наступает тёмная ночь.

The sun is gone to bed

Солнце ушло спать.

The innocent are dreaming

Невинные видят сны,

As you should, sleepy-head

И тебе пора, соня,

Sleepy-head, sleepy-head.

Соня, соня.

All the love above

Всю божью любовь

I send into you

Я передаю тебе.

Comfort and protection

Покой и защита.

I'll watch over you

Я буду присматривать за тобой.

But don't ask me

Но не спрашивай меня,

What's gonna happen next

Что будет дальше.

I know the future

Я знаю будущее.

I'd love to lead you the way

Я бы очень хотела вести тебя твоей дорогой

Just to make it easier on you

Лишь для того, чтобы тебе было проще.

You are gonna have to find out for yourself [4x]

Тебе придётся добраться до истины. [4x]

My

Моё

Dearest

Самое дорогое

Scatterheart

Щедрое сердце.

There is comfort

Есть покой

Right in the eye

Прямо в центре

Of the hurricane

Бури

Just to make it easier on you

Лишь для того, чтобы тебе было проще.

You are gonna have to find out for yourself [4x]

Тебе придётся добраться до истины. [4x]

All the hurt in the world

Вся боль в мире,

You know

Ты знаешь,

There's nothing I'd love to do more

Нет ничего, что бы я хотела сделать больше,

Than spare you from that burden

Чем избавить тебя от этой участи.

It's gonna be hard

Это будет трудно.

If I only could

Если б я только могла

Shelter you

Защитить тебя

From that pain

От этой боли,

Just to make it easier on you

Лишь для того чтобы тебе было проще.

You are gonna have to find out for yourself [8x]

Тебе придётся добраться до истины. [8x]