Темный режим

Was Für Eine Geile Zeit

Оригинал: Ben Zucker

Какое клёвое время!

Перевод: Никита Дружинин

Wir sind wieder hier

Мы снова здесь,

Unter Freunden zusammen

Среди друзей.

Ich kann's kaum erwarten

Я жду не дождусь,

So viele Jahre sind vergang'n

Прошло столько лет.

Ich liebe dieses Leben

Я люблю эту жизнь

Und jeden von euch hier

И каждого из вас.

Egal, was jeder erlebt hat

Что бы ни пережил каждый,

Am Ende zählen doch nur wir

В конце концов важны только мы.

Was wir haben, ist für immer

Что мы имеем, это навсегда.

Jeder Tag wie ein Jahr

Каждый день, словно год,

Jede Nacht ein Abenteuer

Каждая ночь — приключение,

Das ganze Leben

Вся жизнь.

Was für eine geile Zeit

Какое клёвое время!

Das sind unsere Jahre

Это наши годы,

Und ich sing' dieses Lied

И я пою эту песню –

Auf das Leben, auf uns

За жизнь, за нас,

Ganz egal, was auch kommt

Что бы ни случилось!

Dem Morgen entgegen

Навстречу утру,

Die Nächte sind lang,

Ночи длинны,

Denn unsre beste Zeit zusammen

Ведь наше лучшее время

Fängt grade erst an

Начинается прямо сейчас.

Was wir haben, ist für immer

Что мы имеем, это навсегда.

Jeder Tag wie ein Jahr

Каждый день, словно год,

Jede Nacht ein Abenteuer

Каждая ночь — приключение,

Das ganze Leben

Вся жизнь.

Was für eine geile Zeit...

Какое клёвое время!...

Das Beste von allem,

Лучше всего,

Deshalb sind wir hier

Вот почему мы здесь.

Ich werd' nichts verschwenden

Я ничего не растрачу попусту –

Auf das Leben, jetzt und hier

За жизнь, здесь и сейчас!

Was für eine geile Zeit...

Какое клёвое время!...