Темный режим

Kinder (Sind So Kleine Hände)

Оригинал: Ben Zucker

Дети (Такие маленькие ручки)

Перевод: Никита Дружинин

Sind so kleine Hände,

Такие маленькие ручки,

Winz'ge Finger dran

Крохотные пальчики на них.

Darf man nie drauf schlagen,

Нельзя по ним бить,

Die zerbrechen dann

Они сломаются тогда.

Sind so kleine Füsse,

Такие маленькие ножки

Mit so kleinen Zeh'n

С маленькими пальчиками.

Darf man nie drauf treten,

Нельзя на них наступать,

Könn' sie sonst nicht geh'n

А то они не смогут ходить.

Sind so kleine Ohren,

Такие маленькие ушки,

Scharf und ihr erlaubt

Они всё слышат.

Darf man nie zerbrüllen,

Нельзя на них орать,

Werden davon taub

Они оглохнут от этого.

Sind so schöne Münder,

Такие красивые ротики,

Sprechen alles aus

Всё выговаривают.

Darf man nie verbieten,

Нельзя им это запрещать,

Kommt sonst nichts mehr raus

А то они больше ничего не скажут.

Sind so klare Augen,

Такие ясные глазки,

Die noch alles seh'n

Они пока ещё всё видят.

Darf man nie verbinden,

Нельзя их завязывать,

Könn' sie nichts versteh'n

Они ничего не поймут.

Sind so kleine Seelen,

Такие маленькие души,

Offen und ganz frei

Открытые и совершенно свободные.

Darf man niemals quälen,

Нельзя их терзать,

Geh'n kaputt dabei

Они ломаются при этом.

Ist so 'n kleines Rückgrat,

Такой маленький позвоночник,

Sieht man fast noch nicht

Почти невидимый.

Darf man niemals beugen,

Нельзя его сгибать,

Weil es sonst zerbricht

А то он сломается.

Grade klare Menschen

Прямые, светлые люди –

Wär'n ein schönes Ziel

Вот была бы прекрасная цель!

Leute ohne Rückgrat

Бесхребетных людей

Hab'n wir schon zuviel

У нас уже слишком много.