Темный режим

Böses Blut

Оригинал: Soko Friedhof

Плохая кровь

Перевод: Никита Дружинин

Ich habe Angst vor dir,

Я боюсь тебя,

Ich habe Angst vor diesem Traum

Я боюсь этого сна,

Von was ich träumen muss,

Того, что мне снится,

Was mich in träumen quält

Что мучает меня во сне.

Es ist ein Traum von dir,

Это сон о тебе,

Wie du im schweiß erstickst

Как ты задыхаешься в поту,

Wie du dich zeigst vor ihm,

Как показываешь себя ему,

Wie du dich zeigst

Как показываешь себя.

Denn du hast böses Blut

Ведь у тебя плохая кровь,

Denn du hast böses Blut in dir

Ведь в тебе течет плохая кровь.

Ich habe Angst vor dir,

Я боюсь тебя,

Von deinem bösen Blut

Твоей плохой крови,

Von was ich träumen muss,

Того, что мне снится,

Was mich in träumen quält

Что мучает меня во сне.

Es ist ein Traum von dir...

Это сон о тебе...

Denn du hast böses Blut

Ведь у тебя плохая кровь,

Denn du hast böses Blut in dir

Ведь в тебе течет плохая кровь.

Ich habe Angst vor deinem Blut,

Я боюсь твоей крови,

Das sich mit meinem Blut vermischt

Которая смешивается с моей

In dieser schweren Luft

В этом тяжелом воздухе

Mit einem süßen Duft

Со сладким ароматом.

Es ist ein Traum von dir...

Это сон о тебе...

Denn du hast böses Blut

Ведь у тебя плохая кровь,

Denn du hast böses Blut in dir

Ведь в тебе течет плохая кровь.