Темный режим

Sonya Alone

Оригинал: Natasha, Pierre And The Great Comet Of 1812

Соня одна

Перевод: Олег Крутиков

[SONYA:]

[Соня:]

Hard as it is

Как это ни тяжело было,

In the coming days

Но все следующие дни

I watch my friend

Я, не спуская глаз, следила за своей подругой

In her strange unnatural state

В ее в странном и неестественном состоянии.

Don't let her out of my sight

Я ловлю каждое ее движение,

She trails off

Когда она отвечает невпопад,

Stares at nothing

Глядит в пустоту,

Laughs at random

Всему смеется.

And the letters come

А письма все приходят.

She waits by the window

Она сидит у окна,

And I listen at the door

Прислушивается к скрипу дверей.

Until one day

И вот однажды

I see by the sad look on her face

Я увидала ее жалкое лицо

There is a dreadful plan in her heart

И поняла, что у ее страшный план.

I know you are capable of anything

Знаю, что ты на все способна.

I know you so well my friend

Я слишком хорошо тебя знаю, мой друг.

I know you might just run away

Я знаю, что ты бежишь с ним.

What am I to do?

Но что мне делать?

Who do I ask for help?

У кого искать помощи?

Is it all on me?

Все это на мне?

Is it all on me?

Все это на мне?

I will stand in the dark for you

Ради тебя я буду стоять в темноте

I will hold you back by force

И силой не пушу.

I will stand here right outside your door

Я буду ждать у двери в твою комнату,

I won't see you disgraced

И не дам позору обрушиться на тебя.

I will protect your name and your heart

Я защищу твое имя и сердце,

Because I miss my friend

Потому скучаю по своему другу.

I know you've forgotten me

Знаю, что ты меня уже позабыла,

I know you so well my friend

Потому что я слишком хорошо тебя знаю, мой друг.

I know you might just throw yourself over

Я знаю, что ты способна себя погубить,

But I won't let you

Но я тебе не позволю.

I won't let you

Я не позволю.

It's all on me

Я отвечаю за тебя.

And I remember this family

Я помню благодеяния твоего семейства,

I remember their kindness

Помню их доброту.

And if I never sleep again

Я хоть три ночи не буду спать,

I will stand in the dark for you

Но ради тебя я буду стоять в темноте

I will hold you back by force

И силой не пушу.

I will stand here right outside your door

Я буду ждать у двери в твою комнату,

I won't see you disgraced

И не дам позору обрушиться на тебя.

I will protect your name and your heart

Я защищу твое имя и сердце,

Because I miss my friend

Потому скучаю по своему другу.

Because I miss my friend

Потому скучаю по своему другу.

Because I miss you, my friend

Мне не хватает тебя, мой друг.