Темный режим

No One Else

Оригинал: Natasha, Pierre And The Great Comet Of 1812

Больше никого

Перевод: Олег Крутиков

[NATASHA:]

[Наташа:]

The moon—

Луна...

First time I heard your voice

Когда я в первый раз услышала твой голос,

Moonlight burst into the room

Луна светила в окно.

And I saw your eyes

Я увидала твои глаза

And I saw your smile

И твою улыбку,

And the world opened wide

И мир вдруг раскинулся широко-широко,

And the world was inside of me

Во мне открылся целый мир.

And I catch my breath

Дух захватывает,

And I laugh and blush

Я смеюсь и краснею,

And I hear guitars

Слушая гитару.

You are so good for me

Ты так мне подходишь.

I love you I love you I love you I love you I love you

Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя. Я люблю тебя.

Oh the moon

Луна

Oh the snow in the moonlight

И снег, мерцающий в ее свете.

And your childlike eyes

И твои детские глаза

And your distant smile

И отрешенная улыбка.

I'll never be this happy again

Мне уже никогда не стать такой счастливой, как сейчас.

You and I

Мы с тобой

And no one else

И никого больше.

We've done this all before

Мы все это уже пережили,

We were angels once

Когда давным-давно были ангелами.

Don't you remember?

Разве ты не помнишь?

Joy and life

Радость жизни

Inside our souls

В наших душах,

And nobody knows

О которых никто не знает,

Just you and me

Кроме нас.

It's our secret

Это наш общий секрет.

This winter sky

Зимнее небо!

How can anyone sleep?

Как можно спать?

There was never such a night before!

Такой ночи никогда прежде не бывало!

I feel like putting my arms round my knees

Такое чувство, что если обнять колени

And squeezing tight as possible

И сжать их со всех сил,

And flying away

То можно взлететь.

Like this...

Вот так...

Oh the moon

Луна

Oh the snow in the moonlight

И снег, мерцающий в ее свете.

And your childlike eyes

И твои детские глаза

And your distant smile

И отрешенная улыбка.

I'll never be this happy again

Мне уже никогда не стать такой счастливой, как сейчас.

You and I

Мы с тобой

You and I

Мы с тобой

You and I

Мы с тобой

And no one else

И никого больше.

Maybe he'll come today

Быть может, он вернется сегодня.

Maybe he came already

Быть может, он уже вернулся

And he's sitting in the drawing room

И сидит в гостиной,

And I simply forgot

А я об этом просто забыла.