Темный режим

Natasha Lost

Оригинал: Natasha, Pierre And The Great Comet Of 1812

Наташа погибла

Перевод: Вика Пушкина

[NATASHA:]

[Наташа:]

I smile, I shake

Я улыбаюсь, дрожу,

And the opera continues

А опера продолжается.

And I'm quite submissive to the world I am in

И я совершенно подчиненна тому миру, в котором нахожусь...

My previous life is slipping away from me

Моя жизнь ускользает прочь,

My distant past is gone, is gone

И прошлое исчезло, исчезло.

And the rest of the night

Весь вечер

I can't take my eyes from him

Я не могу отвести взгляда

His glittering eyes

От его блестящих глаз

And his tender smile

И нежной улыбки.

And as I am leaving

Когда я уезжала,

Flushed and nervous

Взволнованная и красная,

He touches my arm

Он пожал мне руку,

And I turn around

Я обернулась

And he's looking at me

И увидела, что он смотрит на меня

With his glittering eyes

Своими блестящими глазами,

And his tender smile

Нежно улыбаясь.

O God! I am lost!

Боже мой! Я погибла!

How could I let him?

Как я могла допустить до этого?

Everything is dark, obscure, and terrible

Все кругом темно, неясно и страшно.

I don't understand this

Ничего не понимаю!

Oh God, I am lost!

Боже мой! Я погибла!

Back in the theater, full of lights

В театре, полном света,

Where tenors jumped about in tinsel jackets

Где тенора расхаживают в блестящих фраках,

Young girls and old men cried “Bravo!” in rapture

Восторженные девушки и старики кричали: "Браво!".

There it all seemed simple

Тогда все было так просто.

But now, alone,

Но теперь я одна

I am tortured

И мучаюсь.

My conscience gnaws away at my heart

Совесть терзает мое сердце,

Am I spoiled for Andrey's love or not?

Сможет ли Андрей меня любить?

Oh, I can soothe myself with irony:

Можно успокоить себя иронией:

Nothing! It was nothing

Ничего! Ничего не произошло!

I didn't lead him on at all

Я ничего не сделала!

No one will ever know

Никто ничего не узнает!

I'll never see him again

Мы никогда больше не увидимся!

Nothing has happened

Ничего не произошло!

And Andrey can love me still

А Андрей будет любить меня и дальше.

Oh, God, why isn't he here?

Господи, ну почему он не рядом?

And yet it was like there was nothing between us

И все же между нами ничего не было,

No veil, no modesty

Никаких нравственных преград,

Just his face and strong hands

Лишь его лицо и сильные руки.

His glittering eyes

Блестящие глаза

And his tender smile

И нежная улыбка

That bold handsome man who pressed my arm

Красавца, пожавшего мою руку.