Темный режим

Valor

Оригинал: Natalia Oreiro

Храбрость

Перевод: Никита Дружинин

Cada vez que mi vida

Всякий раз, когда я

Es cruelmente y escarbada

Пересматриваю свою жизнь,

Nace una nueva tierra

Рождается новый мир,

Milagrosa y sagrada

Чудесный и священный.

Cada vez que mis suenos

Всякий раз, когда мои сны

Son hechados al fuego

Оказываются брошенными в огонь,

La noche me alimenta

Ночь дает мне силы,

La esperanza es un juego

Надежда — это игра.

Hay que tener valor

Нужно быть храбрым,

Hay que tener coraje

Нужно быть смелым,

Sonriele al dolor

Улыбнуться боли

Y no tengas temor

И не бояться,

Que la vida es un viaje

Так как жизнь — это путешествие.

Cada ves que el desprecio

Всякий раз, когда презрение

Amenaza mi calma

Угрожает моему спокойствию,

El amor se despierta

Любовь просыпается

Y amanece mi alma

И рассветает в моей душе.

Cada ves que mi vida

Всякий раз, когда я

Es cruelmente y escarbada

Пересматриваю свою жизнь,

Nace una nueva tierra

Рождается новый мир,

Milagrosa y sagrada

Чудесный и священный.

Si te sientes perdido

Если ты чувствуешь себя

Fuera de este mundo

Потерянным в этом мире,

Es tiempo de aprender

Пришло время выучить

Una nueva leccion...

Новый урок...