Темный режим

Si Me Vas a Dar Tu Amor

Оригинал: Natalia Oreiro

Если ты мне подаришь свою любовь

Перевод: Вика Пушкина

Si me vas a dar tu amor

Если ты мне подаришь свою любовь,

Antes tienes que saber

Прежде ты должен знать,

Que no me gusta rogar

Что я не люблю просить,

Y que poco sé perder

И, еще, не умею проигрывать.

Que no me quedo a esperar

Я не заставляю себя ждать,

Mucho menos a sufrir

И еще меньше — страдать.

Y que no sé perdonar

Я не умею прощать

Las promesas sin cumplir

Невыполненных общений.

Si me vas a dar tu amor

Если ты подаришь мне свою любовь,

No busques remedio en mi

Не ищи спасения* во мне.

Si es el precio mi dolor

И если цена — моя боль,

No podré decir que si

Я смогу ответить лишь согласием.

Solo te pido que me des tu amor, tus sueños

Я только прошу тебя, чтобы ты подарил мне свою любовь, свои мечты

En cada cancion, y en cada silencio

В каждой песне, в каждом безмолвии.

Te daré lo que me pidas

Я отдам тебе все, что ты желаешь, —

Mis manos, mi voz, mi calma y mi herida

Свои руки, голос, спокойствие и боль**.

Solo puedo imaginar

Я только могу представить,

Verte en cada amanecer

Что вижу тебя с каждым рассветом,

Despertarme con tu voz

Что ты будишь меня своим голосом;

Y en tus brazos renacer

Заново родиться в твоих объятьях,

Y besar tu corazon

Целовать твое сердце

A tu lado envejecer

И с тобой рядом состариться...

Yo me muero sin tu amor

Я умираю без твоей любви,

Ya no te quiero perder

Я не хочу тебя терять!

Solo te pido que me des tu amor, tus suenos

Я только прошу тебя, чтобы ты подарил мне свою любовь, свои мечты

En cada cancion, y en cada silencio

В каждой песне, в каждом безмолвии.

Te dare lo que me pidas

Я отдам тебе все, что ты желаешь, —

Mis manos, mi voz, mi calma y mi herida

Свои руки, голос, спокойствие и боль.

Si no estas no hay espacio ni cielo

Если тебя рядом нет, не существует ни воздуха, ни небес.

Sin tu vida solo un mar de desconsuelo

Без тебя жизнь, словно море отчаяния.

Sin tus ojos no hay miradas ni deseos

Без твоих глаз нет ни взглядов, ни желаний...

Si te vas sabe Dios que yo me muero

Если ты уйдешь, Бог знает, что я умираю.