Febrero
Февраль
Algunas pocas luces encendidas
Какие-то небольшие включенные лапочки...
Promesas imposibles en el bar
Невыполнимые обещания в баре...
Un blues que se desarma y esos ojos
Блюз, что обезоруживает и эти глаза,
Que acabo de chocar
Которые меня только что изумили...
Quisiera que te acerques un momento
Мне хотелось бы, чтобы ты приблизился на мгновение...
Quisiera que te pares de una vez
Хотелось бы, что бы хоть раз остановился...
No te pasará nada yo no muerdo
С тобой ничего не случится, — я не кусаюсь
Solo ven de una vez
Подойди же как-нибудь...
Hay miradas que te engañan
Существуют взгляды, что обводят вокруг пальца,
Hay algunas de verdad
Есть и правдивые среди них...
Y asesinos ojos negros
И эти убийственные черные глаза,
Que en febrero brillan más que el sol
Что в феврале сияют ярче солнца....
Y hoy yo sin ellos no me voy
От них мне никуда теперь не деться*...
Todo el tiempo pensando
Думая постоянно,
Me lo quiero robar
Хочется мне их украсть.
Todo el tiempo soñando
Постоянно мечтая о них,
Ya no puedo esperar
Я больше не могу ждать.
(2х)
(2 раза)
Desde que te encontré te estoy mirando
С тех пор, как встретила тебя, я все на тебя смотрю.
No paras de mirarme tu también
И ты тоже не перестаешь смотреть на меня...
Un poco yo te entiendo no cualquiera
Я немного понимаю тебя, — не каждая
Se pondría de pie
Устояла бы...
Dejó su copa en una barra vieja
Он оставил свой бокал на старой барной стойке,
De a poco se paró mirandome
Приостановился, глядя на меня...
Sonriendo se acercaba lentamente
Улыбаясь, медленно приблизился,
Pero se fue con el?!!!
Но ушел с ним?!!!
Yo quiero nacer de nuevo
Я хочу родиться заново,
Que alguien me pueda explicar
Чтобы кто-нибудь смог мне объяснить,
Como esos ojazos negros
Как эти черные глазищи
Terminaron yendose del bar
В кончено счете упорхнули из бара
Con el mas guapo del lugar
С местным красавцем?
Todo el dia pensando
Целый день я думаю,
Como pudo pasar?
Как это могло произойти?
Todo el dia buscando
Весь день я ищу того,
Quien me lo va a explicar?
Кто бы смог мне это объяснить.
Se fue con el
Он ушел с ним...
Se gana y se pierde nena
Малышка, умей выигрывать и проигрывать...
Pero se fue con el
Но ведь он ушел с ним!
Son amores diferentes, reina,
Любовь бывает разной, королева...
Serás el mas rico bombon, pero ese corazón
Ты будешь самой знатной конфеткой, но это сердце
Elige la vereda de enfrente
Выбирает тропинку напротив.
Lo queria para mí
Ту, что я хотела для себя!
Es un amor sincero, y con los mismos miedos
Это искренняя любовь, но с теми же страхами,
Y elegir es vivir
А выбор — жить.