Como Una Loba
Как волчица
Una loba, caminando malherida,
Волчица, бредущая с тяжелой раной,
tratando de ubicarse en la región.
Пытается найти пристанище.
Traicionada por su olfato a la deriva,
Ее предали, она идет, повинуясь обонянию.
así me siento yo, si me falta tu amor.
Так я себя чувствую, когда мне не хватает твоей любви.
Así me siento yo, sin tener tus caricias.
Так я чувствую себя без твоей ласки.
Así me siento yo, en celo todo el día.
Так я чувствую себя, целыми днями выбиваясь из сил.
Recorriendo las calles, que recorrí contigo,
Пробегая по улицам, где гуляли с тобой,
buscando en otros hombres descubrir tu sonrisa.
Ищу в других людях твою улыбку.
Como una loba aúllo por las noches encendida,
Как волчица ночами я вою, сгорая.
para que sepas
Чтобы ты знал,
que sigo estando sola en mi guarida,
Что я по-прежнему одинока в своем логове.
y si mañana volvemos a encontrarnos por la vida,
И если завтра жизнь снова столкнет нас,
finjamos que acabamos
Давай притворимся, что ничего не было,
recién de conocernos.
Что мы только что познакомились.
Róbame un beso
Укради у меня поцелуй
y llévame contigo muy deprisa,
И забери меня с собой, не давая опомниться.
donde tú sabes que yo caeré en tus brazos seducida.
Туда, где ты знаешь,
Ni me preguntes
Что я упаду в твои объятия, соблазненная.
y toma lo que es tuyo, sin medidas,
Не спрашивай меня,
que hambrienta de tu cuerpo
Просто возьми то, что принадлежит тебе, столько, сколько хочешь.
amando, moriría.
И я, изголодавшаяся по твоему телу,
Una loba, así me siento yo...
Así me siento yo, una loba agresiva,
oliendo a leña seca, cubierta de rocío.
Вот так я чувствую себя, агрессивной волчицей.
Mordiéndome yo misma, pensando en tus caricias,
Пахнущей сухими дровами, покрытой росой.
porqué la luna llena, en mi piel te llama a gritos.
Кусаю себя, думая о твоих ласках,