Темный режим

Zu Viele

Оригинал: Kontra K

Слишком много

Перевод: Никита Дружинин

[Kontra K:]

[Kontra K:]

Was ist Hype, was ist real?

Что хайп, что реально?

Was für Sprite voller Lean?

Что за спрайт, полный лина?

Warum den Neid sich verdien'n?

Почему люди наживают себе зависть?

Nutz' die Zeit lieber besser,

Предпочитаю использовать время эффективнее,

Jeder Tag ist nur gelieh'n

Каждый день даётся лишь на время.

Auf einmal weiß jeder, was gut ist,

Вдруг все знают, что хорошо,

Aber nicht, wann genug ist

Но не знают, когда достаточно.

Wen kümmert das T-Shirt von Prada,

Кого волнует футболка от "Prada",

Die Sneaker von Balenciaga?

Кроссовки от "Balenciaga"?

Sieht man nicht mehr,

Их больше не увидишь,

Wenn der Sargdeckel zugeht

Когда крышка гроба закроется.

Und wieder lieg' ich wach,

И снова я не могу заснуть,

Denk' zu viel nach,

Слишком много думаю,

Wie die Zeit wieder rast,

Как время снова мчится,

Denn sie ist alles, was ich hab'

Ведь оно всё, что у меня есть.

Die Audemars am Handgelenk

Audemars на запястье

Funkelt wie die Sterne

Сверкают как звёзды.

Die Scheine auf dem Konto

Деньги на счету

Stapeln sich zu hohen Bergen,

Складываются в высокие горы,

Zerschneiden jede Freundschaft

Разрывают любую дружескую связь;

Wie ein'n Haufen voller Scherben,

Словно куча осколков,

Doch dabei sind die Millionen für mein'n Sohn,

Но к тому же это миллионы для моего сына,

Wenn ich sterbe

Если я умру.

[Kontra K & Joshi Mizu:]

[Kontra K & Joshi Mizu:]

Zu viel Schnaps im Glas

Слишком много шнапса в стакане.

Wieder wird die Nacht zum Tag

Ночь снова превращается в день,

Wieder wird der Tag zur Nacht

День снова превращается в ночь.

Wieder lieg' ich, wieder lieg' ich wach

Снова лежу, снова не могу заснуть.

Zu viele, zu viele Jahre

Слишком много, слишком много лет –

In den Knochen

Годы дают о себе знать.

Zu wenig, zu wenig Tage für die Woche

Слишком мало, слишком мало дней в неделе.

[Joshi Mizu:]

[Joshi Mizu:]

Es ist der Hustle, der mich munter macht

Это суета, она бодрит меня.

Alles zieht an mir vorbei, wie im Sekundenschlaf

Всё проходит мимо, как в дрёме.

Ackern, bis wir Wunden hab'n,

Пашем, пока у нас не появятся раны,

Doch sind gefühlt nur 'ne Minute da

Но такое чувство, что мы здесь всего минуту.

Schicke Karre, schickere Damen, Blei,

Шикарная тачка, шикарные женщины, свинец,

Doch irgendwann Vergangenheit

Но когда-нибудь всё станет прошлым.

Hab' so viel Zeit mit Partys verschwendet,

Я столько времени растратил на вечеринки,

Dass ich frage, wo die Jahre jetzt hin sind

Что спрашиваю, куда делись эти годы.

Also bitte seh' mich nicht so an,

Поэтому, прошу, не смотри на меня так,

Denn die Zeit ändert vieles, auch mich

Ведь время меняет многое, и меня.

Kann nicht bleiben,

Не могу оставаться,

Aber bleib' wie ich bin

Но остаюсь таким, какой я есть.

Einsam, wie ich kam, geh' ich einsam dahin

Как пришёл одиноким, так и уйду одиноким.

[Kontra K & Joshi Mizu:]

[Kontra K & Joshi Mizu:]

Zu viel Schnaps im Glas

Слишком много шнапса в стакане.

Wieder wird die Nacht zum Tag

Ночь снова превращается в день,

Wieder wird der Tag zur Nacht

День снова превращается в ночь.

Wieder lieg' ich, wieder lieg' ich wach

Снова лежу, снова не могу заснуть.

Zu viele, zu viele Jahre

Слишком много, слишком много лет –

In den Knochen

Годы дают о себе знать.

Zu wenig, zu wenig Tage für die Woche

Слишком мало, слишком мало дней в неделе.