The Apparition
Видение
Now I'm here can you see me
Я здесь, видишь меня?
'Cos I'm out on my own
Я в своих владениях
When the room goes cold tell me you can feel me
Когда в комнате холодеет, скажи, что чувствуешь меня
...'cos I'm here
...потому что я здесь
Here I am, can you see me
Вот он я, видишь меня?
Passing through, on my way
Прохожу насквозь, на своем пути
To a place I'd been to only in my dreams...before
Туда, где я бывал только в мечтах...прежде
In a world of delusion
В мире иллюзий
Never turn your back on a friend
Не поворачивайся спиной к другу,
'Cos you can count your real true friends on one hand
Потому что настоящих друзей можно сосчитать на пальцах одной руки
...through life
...через всю жизнь
There are those that deceive you
Есть те, кто обманывает тебя,
There are those that'll let you down
Есть те, что позволят тебе упасть
Is there someone out there that would die for you
Есть ли кто-нибудь, кто бы умер за тебя?
...thought not
...думаю, нет
Live your life with a passion
Живи со страстью,
Everything you do, do well
Все, что ты делаешь, делай хорошо,
You only get out of life what you put in
Ты получаешь от жизни только то, что вкладываешь в нее
...so they say
...так они говорят
In a world of confusion
В мире смятения
People never say what they mean
Люди никогда не скажут, то, что хотят сказать.
If you want a straight answer go look for one
Если тебе нужен прямой ответ, найди его
...right now
...прямо сейчас
In a room full of strangers
В комнате, полной незнакомцев,
Do you stand with your back to the wall
Ты стоишь спиною к стене?
Do you sometimes feel like you're on the outside
Ты чувствуешь иногда, что ты — чужой?
...looking in?
...заглядывая внутрь?
You can make your own luck
Ты сам — творец своей удачи,
You create your destiny
Ты создаешь свою судьбу
I believe you have the power if you want to
Я верю, у тебя есть сила, если ты действительно хочешь
...it's true
...это правда
You can do what you want to
Ты сможешь добиться того, чего хочешь,
If you try a little bit harder
Если приложишь чуть больше усилий,
A little bit of faith goes a long way
Небольшой частички веры хватит на долгий путь
...it does
...это так
Are we here for a reason?
Есть ли причина, почему мы здесь?
I'd like to know just what you think
Я просто хочу знать, что ты думаешь
It would be nice to know what happens when we die
Было бы интересно узнать, что случится, когда мы умрем
...wouldn't it?
...не так ли?
There are some who are wise
Есть те, кто мудры,
There are some who are born naive
Есть те, кто рождены наивными
I believe that there are some that must have lived before
Я верю, что некоторые жили раньше
...don't you?
...а ты?
As for me, well I'm thinking
Что до меня, ну, я думаю,
You gotta keep an open mind
Ты должен держать разум открытым,
But I hope that my life's not an open and shut case
Но я надеюсь, что моя жизнь — еще не завершенная история.
Extrasensory Perception
Экстрасенсорное восприятие,
Life after death, telepathy
Жизнь после смерти, телепатия...
Can the soul live on and travel through space and time?
Может ли душа продолжать жить и путешествовать в пространстве и времени?
You know I feel so elated
Ты знаешь, я чувствую себя бодро,
'Cos I'm about to find it out
Потому что я близок к разгадке,
And when I know all the answers
И когда я узнаю все ответы,
Maybe then I'll come back
Возможно, я вернусь
...to fill you in
...чтобы посвятить тебя
You don't be alarmed now
Не пугайся,
If I try to contact you
Если я попытаюсь связаться с тобой.
If things go missing or get moved around
Если вещи пропадают или двигаются вокруг
...it's me
...это я
And don't disbelieve it
Верь в это,
No matter what your "friends" might say
Неважно, что могут сказать твои "друзья",
We'll meet up again someplace some way
Мы встретимся где-нибудь, как-нибудь
...one day
...однажды