Still Life
Спокойная жизнь
Take a look in the pool, and what do you see?
Посмотри в бассейн, и что ты увидишь?
In the dark depths, there faces, beckoning me,
Лица в темных глубинах, манящие меня,
Can't you see them, it's plain for all to see.
Ты что, не видишь их, это просто увидеть всем.
They were there, oh, I know, you don't believe me.
Они были там, о, я знаю, ты не веришь мне.
Oh...I've never felt so strange.
О...я никогда не чувствовал себя так странно.
But...I'm not going insane.
Но...я не схожу с ума.
I've no doubt, that you think, I'm off my head.
Я не сомневаюсь, ты думаешь, что у меня поехала крыша.
You don't say, but it's in your eyes instead.
Ты не говоришь этого, но зато это читается в твоих глазах.
Hours I spend out just gazing into that pool.
Я часами вглядывался в этот бассейн.
Something draws me there, I don't know, what to do.
Что-то привлекает меня здесь, я не знаю, что делать.
Oh...they drain my strength away.
О...они истощают мои силы.
Oh...they're asking me to stay.
О...они просят меня остаться.
Nightmares...spirits calling me.
Кошмары...духи, зовущие меня.
Nightmares...they won't leave me be.
Кошмары...они не оставят меня.
All my life's blood is slowly draining away.
Кровь всей моей жизни медленно иссякает.
And I feel, that I'm weaker every day.
И я чувствую, что я слабею каждый день.
Somehow I know, I haven't long to go.
Так или иначе я знаю, я не должен долго ждать.
Joining them at the bottom of the pool.
Присоединюсь к ним на дне бассейна.
Now...I feel, they are so near.
Теперь...Я чувствую, они так близко.
I...begin to see them clear.
Я...начинаю видеть их отчетливо.
Nightmares...coming all the time.
Кошмары...приходят постоянно.
Nightmares...Will give me peace of mind.
Кошмары... Дадут мне душевное спокойствие.
Now it's clear, and I know, what I have to do.
Теперь это ясно, и я знаю, что я должен сделать.
I must take you down there to look at them too.
Я должен и тебя взять туда посмотреть на них.
Hand in hand, then we'll jump right into the pool.
Взявшись за руки, мы прыгнем прямо в бассейн.
Can't you see, not just me, they want you too.
Ты что, не видишь, не только я, ты им тоже нужна.
Oh...we'll drown together.
О...мы утонем вместе.
It...will be forever.
Это...навсегда.
Nightmares...forever calling me.
Кошмары...всегда зовут меня.
Nightmares...Now we rest in peace.
Кошмары...Теперь мы отдохнем в покое.