Infinite Entanglement II - 05 Destroyer
Уничтожитель
[Pembridge:]
[Пембридж:]
"Cleanse the ship with fire. It must be purified before the planet is reached"
"Очистите корабль огнем. Он должен быть полностью зачищен еще до того, как достигнет планеты".
I wake up and for a moment I forget
Я просыпаюсь, и на секунду я забываю о том,
Where I am and what I've done and my regrets
Где нахожусь, и какие деяния на моей совести.
And the wretched liars' promises they made
Они кормили меня гнусными лживыми обещаниями;
Until now I never thought that I would ever see the end
До этого момента я и не думал, что когда-либо увижу развязку.
Now comes the destroyer!
Уничтожитель здесь!
Now the horrors in my visions all make sense
Отныне все те ужасы, что являлись мне в видениях, имеют смысл,
The dreadful things I've done, the seven saints are dead
Я совершил страшные вещи, семеро святых мертвы.
My devotion now brings me unjust reward
Верность приносит мне незаслуженную награду,
My execution, my extinction, could this really be the end
Моя казнь, мое исчезновение - неужели это действительно конец?
Now comes the destroyer
Уничтожитель здесь!
Destroyer of all that lives
Уничтожитель всего живого!
Humanity broken
Гуманность ему неведома;
Destruction of all that is
Разрушает все, что окажется на пути.
Solar storms and super nova I've survived
Я пережил солнечные бури и взрывы сверхновых,
I've crossed a galaxy and almost lost my mind
Я пересек галактику и почти лишился рассудка.
And here I am confronted with the vicious truth
И вот я здесь, перед лицом ужасной правды;
Until now I thought that they could never win, is this the end?
До этого момента я считал, что им меня не одолеть, неужели это конец?
Now comes the destroyer
Уничтожитель здесь!
Destroyer of all that lives
Уничтожитель всего живого!
Humanity broken
Гуманность ему неведома;
Destruction of all that is
Разрушает все, что окажется на пути.
Now comes the destroyer!
Уничтожитель здесь!