Темный режим

Wir Kommen Auch Morgen Noch Wieder

Оригинал: Alexander Knappe

Мы ещё вернёмся завтра

Перевод: Олег Крутиков

Ich hab' dich einmal geseh'n

Я увидел тебя однажды

Und für immer entdeckt

И навсегда открыл для себя.

Warst meine erste große Liebe,

Ты был моей первой большой любовью,

Bis heute,

Остаёшься ей до сих пор,

Hab' dich nie versteckt

Я никогда не скрывал этого.

Auf diesem Rasen waren meine ersten Helden

На этом газоне играли мои первые герои.

Ein Club, eine Stadt für mich tausend Welten!

Клуб, город — для меня тысячу миров!

Du bist 'ne ehrliche Haut,

У тебя добрая душа,

Ich würd' dich nie verraten,

Я бы никогда не предал тебя

Für kein Geld der Welt

Ни за какие деньги мира.

Hier sind wir zu Haus'

Здесь мы дома.

Und wir kommen auch morgen noch wieder

И мы ещё вернёмся завтра,

Und wir singen immer weiter unsre Lieder

И мы будем продолжать петь наши песни,

Und wir kommen auch morgen noch wieder,

И мы ещё вернёмся завтра,

Denn unsre Liebe kennt keine Liga!

Ведь нашей любви неведомы лиги!

Wir haben die meiste Kohle der ganzen Nation,

У нас большая часть угля всей страны,

Viel zu tief im Osten, ein Paradies aus Beton.

На самом востоке, рай из бетона.

Wir sind geboren um zu rennen,

Мы рождены, чтобы бегать,

Gekommen um zu bleiben — hej, hej, hej!

Пришли сюда, чтобы остаться — эй, эй, эй!

Wir machen's wie in alten Zeiten,

Мы сделаем это как в старые времена,

Wir machen's wie in alten Zeiten!

Мы сделаем это как в старые времена!

Du bist 'ne ehrliche Haut,

У тебя добрая душа,

Ich würd' dich nie verraten,

Я бы никогда не предал тебя

Für kein Geld der Welt

Ни за какие деньги мира.

Hier sind wir zu Haus'

Здесь мы дома.

Und wir kommen auch morgen noch wieder...

И мы ещё вернёмся завтра...