Темный режим

Frei

Оригинал: Alexander Knappe

Свободный

Перевод: Олег Крутиков

Wir haben es 2 Uhr nachts

У нас есть 2 часа ночи.

Ich sitze hier herum

Я сижу здесь без дела,

Versink im Rausch aus Schweigen

Предаюсь упоению безмолвия,

Ich schaukel in der Matte

Вяло раскачиваюсь

Und still meinen Durst mit Rum

И утоляю жажду ромом –

Seh den Himmel voller Geigen

Я на верху блаженства.

Ich schnapp mir meinen Koffer

Я хватаю свой чемодан

Und lege meine Karten

И раскладываю карты.

Nun, gebe mir den Segen!

Ну что ж, благослови меня!

Ich klaue mir ein Auto

Я краду у себя автомобиль,

Raus aus diesem Leben

Уезжаю из этой жизни

Fahr dem Horizont entgegen

Навстречу горизонту.

Wenn das Schiff aus dem Ruder läuft

Когда корабль выходит из-под контроля,

Wenn die Spannung steigt

Когда нарастает напряжение,

Wenn der letzte Vorhang fällt

Когда последний занавес падает,

Bin ich bereit

Я готов.

Ich fühl mich frei

Я чувствую себя свободным,

Die Zeit ist reif für neue Wunder

Пришло время для новых чудес.

Ich fühl mich frei

Я чувствую себя свободным,

Nichts hält mich auf

Ничто не остановит меня,

Nichts bringt mich runter

Ничто не поглотит меня.

Ich tauche ein, ich tauche auf

Я ныряю, выныриваю,

Berühr 'ne neue Welt

Соприкасаюсь с новым миром.

Sie fragt mich ob ich bleibe

Он спрашивает меня, останусь ли я.

Ich atme ein, ich atme aus

Я делаю вдох, выдох,

Die Entscheidung ist gefällt

Решение принято,

Die Welt ist eine Scheibe

Мир — диск.

Wenn das Schiff aus dem Ruder läuft...

Когда корабль выходит из-под контроля...

Fühlst du dich frei?

Ты чувствуешь себя свободной?

Ich fühl mich frei

Я чувствую себя свободным.