Темный режим

Rette Mich

Оригинал: Tokio Hotel

Спаси меня

Перевод: Никита Дружинин

Zum ersten mal alleine

В первый раз я один

In unserem Versteck

В «нашем» прибежище.

Ich seh noch unsre Namen an der Wand

На стене ещё накарябаны наши имена,

Und wisch sie wieder weg

И я опять пытаюсь их стереть.

Ich wurd dir alles anvertrauen

Я был готов доверить тебе самое сокровенное.

warum bist du abgehauen

Почему ты уехала?

Komm zuruck

Вернись,

Nimm mich mit

Возьми меня с собой…

Komm und Rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich verbrenne innerlich

Я таю с каждым днём.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich schaff's nicht ohne dich

Я не могу без тебя.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Rette mich

Спаси меня…

Unsre Traume warn gelogen

Наши мечты были ненастоящими,

Und keine Trane echt

Слёзы тоже были неискренними.

Sag dass das nicht wahr ist

Скажи, что это неправда,

Sag mir jetzt

Скажи мне это сейчас.

Vielleicht horst du irgendwo

Возможно, сейчас ты где-то

Mein SOS im Radio

Слышишь по радио сигналы SOS, которые я подаю.

Horst du mich

Ты меня слышишь?

Horst du mich nicht

Ты меня слышишь!?!

Komm und Rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich verbrenne innerlich

Я таю с каждым днём.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich schaff's nicht ohne dich

Я не могу без тебя.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Dich und mich

Себя и меня,

Dich und mich

Себя и меня,

Dich und mich

Себя и меня…

Ich seh noch unsre Namen

Я вижу наши имена на стене,

Und wisch sie wieder weg

И я опять пытаюсь их стереть.

Unsre Traume warn gelogen

Наши мечты были ненастоящими,

Und keine Trane echt

Слёзы тоже были неискренними.

Horst du mich

Ты меня слышишь?

Horst du mich nicht

Ты меня слышишь!?!

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Rette mich

Спаси меня…

Komm und Rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich verbrenne innerlich

Я таю с каждым днём.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Ich schaff's nicht ohne dich

Я не могу без тебя.

Komm und rette mich

Вернись и спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Rette mich

Спаси меня,

Dich und mich

Себя и меня.

horst du mich nicht

Ты меня слышишь!?!

Rette mich

Спаси меня…

Видео