Der Letzte Tag
Последний день
Jetzt sind wir wieder hier —
Мы снова здесь
Bei dir oben auf'm Dach
На твоей крыше
Die ganze Welt da unten
Весь мир сейчас под нами
Kann von mir aus untergehen heute Nacht
Может погибнуть этой ночью.
Sind wir zum letzten mal zusammen
В последний ли раз мы вместе?
Es hat doch grad' erst angefangen
Это началось только сейчас.
Wenn dieser Tag der letzte ist
Если этот день — последний,
Bitte sag es mir noch nicht
Пожалуйста, не говори мне "нет".
Wenn das das Ende fur uns ist
Если это конец для нас,
Sag's nich' — noch nich'
Не говори "еще нет".
Ist das etwa schon der Tag danach —
Это уже следующий день,
Wo alle Uhren still steh'n
Когда все часы остановились,
Wo's am Horizont zu Ende ist
Когда все закончилось на горизонте,
Und alle Traume schlafen geh'n
И все мечты уснули.
Sind wir zum letzten mal zusammen
В последний ли раз мы вместе?
Es hat doch grad' erst angefangen
Это началось только сейчас.
Das ist der letzte Tag, das ist der letzte Tag
Это последний день, это последний день
Ist das der letzte Regen bei dir oben auf'm Dach
И это последний дождь на твоей крыше?
Ist das der letzte Segen und unsere letzte Nacht
И последнее счастье и наша последняя ночь?
Hat unser Ende angefangen
Не важно, что конец уже близок.
Egal — wir sind ja noch zusammen
Ведь мы все еще вместе.
Wenn dieser Tag der letzte ist
Если этот день — последний,
Bitte sag es mir noch nicht
Пожалуйста, не говори мне "нет".
Und wenn du bleibst dann sterbe ich
И если ты останешься — я умру.
Noch nicht — noch nicht
Все еще нет, еще нет.
...das ist der letzte Tag
Это последний день.