Темный режим

Reden

Оригинал: Tokio Hotel

Говорить

Перевод: Вика Пушкина

Hallo

Привет!

Du stehst in meiner Tur

Ты стоишь в дверях моего номера,

Es ist sonst niemand hier

И здесь больше никого нет,

Ausser dir und mir

Кроме тебя и меня.

Okay komm doch erstmal rein

Хорошо! Иди же сюда!

Der Rest geht von allein

Дальше все пойдет само собой

In Zimmer 483

В комнате 483.

Hier drin ist niemals richtig Tag

Здесь никогда не бывает по-настоящему светло,

Das Licht kommt aus der Minibar

Из минибара струится свет,

Und morgen wirds hier auch nicht hell

Но завтра этого света уже не будет.

Willkommen im Hotel

Добро пожаловать в отель!

Wir wollten nur reden

Мы хотим всего лишь поговорить!

Und jetzt liegst du hier

Ты лежишь здесь,

Und ich lieg daneben

И я прилег рядом,

Reden — reden

Всего лишь поговорить… поговорить…

Komm hier

Заходи!

Wir werden nicht gestort

Нам не станут мешать,

Das hab ich schon geklart

Я обо всём позаботилась.

Don't disturb

Мы повесим табличку «Не беспокоить».

Egal wo wir morgen sind

Все равно, где мы будем завтра,

Die Welt ist jetzt hier drin

Потому что сейчас весь мир — в пределах этого номера,

Leg dich wieder hin

Ложись же сюда!

Ich hor dir zu

Я прислушиваюсь к тебе,

Seh dein Gesicht

Смотрю на твое лицо.

Deine Lippen offnen sich

Твои губы приоткрываются…

Red langsam — bitte nicht zu schnell

Говори медленнее, пожалуйста, еще медленней!

Willkommen im Hotel

Добро пожаловать в отель!

Wir wollten nur reden

Мы хотим всего лишь поговорить!

Und jetzt liegst du hier

Ты лежишь здесь,

Und ich lieg daneben

И я прилег рядом,

Reden — reden

Всего лишь поговорить… поговорить…

Reden — reden

Просто поговорить… поговорить…

Vor der Tur Alarm

Оставь все тревоги за дверью!

Die ganze Welt ruft an

И пусть весь мир нас ищет,

Alle zerren an mir

И все дергают меня!

Ich will mit keiner ausser dir

Просто я не хочу ни с кем, кроме тебя…

Reden — reden

Говорить… просто поговорить…

Wir wollten nur reden

Мы хотим всего лишь поговорить!

Und jetzt liegst du hier

Ты лежишь здесь,

Und ich lieg daneben

И я прилег рядом,

Reden — reden

Всего лишь поговорить… поговорить…

Wir wollten nur reden

Мы хотим всего лишь поговорить!

Und jetzt liegst du hier

Ты лежишь здесь,

Und ich lieg daneben

И я прилег рядом,

Reden — reden...

Всего лишь поговорить… поговорить…

Reden — reden....

Просто поговорить… поговорить…

Видео