Темный режим

Lass Uns Laufen

Оригинал: Tokio Hotel

Давай убежим

Перевод: Вика Пушкина

Der Regen ist laut

Громкий дождь,

Da draussen und hier drinnen

Там снаружи и здесь внутри

Ist es grau

Все серо.

Dunkle Mauern haben meinen Fluchtpunkt verbaut

Темные стены заслонили то место, куда я собирался бежать.

Die Lichter gehen aus

Гаснут огни,

Ich schliess alle Turen

Я закрываю все двери.

Die Zimmer voll Visionen von dir

Комната наполнена твоими изображениями.

Mein Herzschlag lasst den Boden vibrieren

От биения моего сердца вибрирует пол.

Ich hab nichts mehr zu verlieren

Мне больше нечего терять.

Lass uns laufen

Давай убежим,

Wenn die Dunkelheit kommt

Когда придет тьма.

Irgendwo hat unsere Zukunft begonnen

Где-то началось наше будущее,

Hinterm Horizont

За горизонтом.

Lass uns laufen

Давай убежим,

Bis die Nacht sich erhellt

Пока не прояснится ночь

Und bis der letzte Regen

И пока последний дождь

Der Welt

В мире

Uber uns zerfallt

Не обрушится на нас.

Ich geh auf den Schienen

Я иду по рельсам,

Ich lass mich von den Wolken mitziehen

Следую за облаками

Und zahle jeden Schritt

И считаю каждый шаг.

Ohne Sinn

Без смысла,

Irgendwohin

Куда-нибудь.

Ich weiss nicht was kommt

Я не знаю, что будет,

Ich weiss nicht was war

Я не знаю, что было,

Ich weiss nur

Я знаю только,

Du bist nicht mehr da

Что тебя здесь больше нет.

Der Wind weckt mich auf

Ветер возвращает меня в реальность,

Ich merk dass ich lauf

И я замечаю, что бегу.

Wie tief ist zu tief

Как глубоко «слишком глубоко»?

Wie weit ist zu weit

Как далеко «слишком далеко»?

Wo ist der Anfang

Где начало

Und das Ende der Zeit

И конец времени?

Gib mir einen Sinn

Дай мне смысл

Bitte bring mich dahin

И, пожалуйста, отведи меня туда.

Lass uns laufen

Давай убежим,

Bis die Nacht sich erhellt

Пока не прояснится ночь

Und bis der letzte Regen

И пока последний дождь

Der Welt

В мире

Uber uns zerfallt

Не обрушится на нас.

Видео