Темный режим

Jung und Nicht Mehr Jugen

Оригинал: Tokio Hotel

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре

Перевод: Олег Крутиков

Ihr steht immer punktlich auf

Вы всегда встаёте вовремя,

Und verpennt was bei uns geht

Но просыпаете самое интересное.

Ich seh was was du nicht siehst

Вы не замечаете многое из того, что видим мы.

Guck mal was auf unseren Jacken steht

Посмотрите, что написано на наших куртках.

Tschuldigung du stehst im weg

Сорри, но вы стоите у нас на пути,

Und wir mussen hier vorbei

А нам нужно двигаться дальше. Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

Но мы уже начали жить.

Tut mir leid ich wei? wir solln nicht

Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре

Doch wir fang schon mal zu leben an

Сорри, но вы стоите у нас на пути,

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

А мы уже начали жить.

Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen

Wir fang schon mal an zu leben

Вы всегда смотрите прямо перед собой,

Ihr guckt immer gerade aus

Эй, кажется у вас проблема,

Habt uns nicht kommen sehn

Потому что теперь мы берём узды правления в свои руки.

Hallo ihr habt?n Problem

Сорри, но вы стоите у нас на пути,

Weil wir das Kommando ubernehmen

А нам нужно двигаться дальше.

Tschuldigung du stehst im weg

Und wir mussen hier vorbei

Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

Но мы уже начали жить.

Tut mir leid ich wei? wir solln nicht

Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре

Doch wir fang schon mal zu leben an

Сорри, но вы стоите у нас на пути,

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

А мы уже начали жить.

Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen

Wir fang schon mal an zu leben

Мы выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Мы выросли и больше…

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Вы всегда воспринимаете нас в штыки,

Wir sind immer was ihr grad nicht braucht

Но, если честно, плевала я на ваше мнение…

Das ist traurig

Aber mittlerweile schei? ich drauf

Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

Но мы уже начали жить.

Tut mir leid ich wei? wir solln nicht

Мы выросли и больше не нуждаемся в присмотре

Doch wir fangen schon mal zu leben an

Сорри, но вы стоите у нас на пути,

Wir sind jung und nicht mehr Jugendfrei

А мы уже начали жить.

Eure Rechnung ist mit uns nicht aufgegangen

Wir fang schon mal an zu leben

Мы выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Мы выросли и больше…

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Мы выросли и больше…

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Мы выросли и больше…

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Выросли и больше…

Wir sind jung und nicht mehr

Выросли и больше не нуждаемся в присмотре.

Jung und nicht mehr

Jung und nicht mehr Jugendfrei

Видео