Темный режим

Wahnsinnsgefühl

Оригинал: Maria Voskania

Безумное чувство

Перевод: Никита Дружинин

Wie konnt' ich sein ohne dich?

Как я могла жить без тебя?

Ich stand im Schatten und wusste es nicht

Я стояла в тени и не знала об этом.

Du zogst den Vorhang von meinem Gesicht

Ты снял пелену с моего лица,

Und plötzlich stand ich im strahlenden Licht

И вдруг я оказалась в сияющем свете.

Ich hatte keine Ahnung,

Не имела ни малейшего представления,

Was Liebe so mit uns machen kann,

Что любовь может сделать с нами такое,

Doch du hast mich wachgeküsst

Но ты разбудил меня поцелуем,

Und durch dich fang ich erst zu leben an

И благодаря тебе я только начинаю жить.

Du gibst mir dieses Wahnsinnsgefühl

Ты даришь мне это безумное чувство,

Mein Herz ist angekommen

Моё сердце охвачено им.

Nun macht alles Sinn

Теперь всё обретает смысл.

Ich bin am Ziel

Я у цели,

Ich fühl mich angenommen

Я чувствую, что ты принял меня

Genauso wie ich bin

Такой, какая я есть.

Ich schwebe, ich lebe, ich liebe

Я парю, я живу, я люблю,

So wie nie zuvor

Как никогда прежде.

Und ich fühl mich wie neugeboren

Я как будто заново родилась.

Die Welt, sie redet so viel

Мир говорит много

Über das große totale Gefühl

О большом всеобъемлющем чувстве.

Ich dachte sowas passiert mir doch nie

Я думала, такого со мной никогда не случится.

Die große Liebe war nur Utopie

Большая любовь была лишь утопией.

Ich hatte keine Ahnung,

Не имела ни малейшего представления,

Wie absolut es mich treffen kann,

Насколько сильно оно сможет меня поразить,

Doch du hast mich wachgeküsst

Но ты разбудил меня поцелуем,

Und durch dich fang ich erst zu leben an

И благодаря тебе я только начинаю жить.

Du gibst mir dieses Wahnsinngefühl...

Ты даришь мне это безумное чувство...

Dich hat der Himmel geschickt

Тебя послали небеса,

Du beweist es jeden Tag

Ты доказываешь это каждый день.

Es geschehen Zeichen und Wunder!

Чудеса да и только! –

Und Träume werden wahr

И мечты сбываются.

Du gibst mir den Glauben zurück,

Ты возвращаешь мне веру,

Dass es die große Liebe gibt,

Что существует большая любовь,

Denn mein Leben ist wie ein Wunder,

Ведь моя жизнь, словно чудо,

Weil du mich liebst

Потому что ты любишь меня.

Wahnsinnsgefühl

Безумное чувство,

Ich bin angekommen

Я охвачена им.

Ich bin am Ziel

Я у цели,

Ich fühl mich angenommen

Я чувствую, что ты принял меня

So wie ich bin

Такой, какая я есть.

Wahnsinnsgefühl

Безумное чувство,

Mein Herz ist angekommen

Моё сердце охвачено им.

Nun macht alles Sinn

Теперь всё обретает смысл.

Ich bin am Ziel

Я у цели,

Ich fühl mich angenommen

Я чувствую, что ты принял меня

Genauso wie ich bin

Такой, какая я есть.

Ich schwebe, ich lebe, ich liebe

Я парю, я живу, я люблю,

So wie nie zuvor

Как никогда прежде.

Und ich fühl mich wie neugeboren

Я как будто заново родилась.