Темный режим

Die Liebe Bleibt

Оригинал: Maria Voskania

Любовь остаётся

Перевод: Никита Дружинин

Manchmal ist die Liebe

Иногда любовь,

Wie ein schöner bunter Luftballon

Словно красивый пёстрый воздушный шарик.

Erst macht sie dich glücklich

Сначала она осчастливливает тебя,

Und dann fliegt sie dir davon

А потом улетает.

Meine Liebe trägt dich

Моя любовь несёт тебя,

Meine Liebe ist wie ein Fels

Моя любовь, словно скала,

Bis ans Ende der Zeit

Которая будет стоять до конца времён.

Wie die Würfel auch fallen

Какой бы ни выпал жребий,

Wie die Sterne auch stehen

Как бы ни сошлись звёзды,

Wie der Wind sich auch dreht

Как бы ни изменился ветер

Und die Wolken auch zieh'n

И как бы ни сгущались тучи,

Wie das Leben auch spielt

Как бы ни заигрывала жизнь,

Der Tag kommt und geht

День приходит и уходит;

Wie die Zeit auch verfliegt

Как бы ни пролетало время

Und die Welt sich auch dreht

И ни вращался мир,

Solang ich dich bei mir weiß,

Пока я знаю, что ты рядом со мной,

Kann ich den Sturm übersteh'n

Я смогу пережить бурю.

Solang du dein Leben mit mir teilst,

Пока ты разделяешь со мной свою жизнь,

Kann ich alle Wege gehen

Я смогу пройти все пути.

Solang ich die Liebe in deinen Augen seh',

Пока я вижу любовь в твоих глазах,

Kann mir nichts gescheh'n,

Ничего не случится со мной,

Mir kann nichts geschehen

Со мной ничего не случится.

Manchmal muss die Liebe

Иногда любви нужно

Übers Wasser und durchs Feuer gehen

Пройти через огонь и воду,

Manchmal muss sie warten,

Иногда ей приходится ждать,

Doch sie findet ihren Weg

Но она находит свой путь.

Meine Liebe trägt dich

Моя любовь несёт тебя,

Meine Liebe ist wie ein Fels

Моя любовь, словно скала,

Bis ans Ende der Zeit

Которая будет стоять до конца времён.

Wie die Würfel auch fallen...

Какой бы ни выпал жребий...