Темный режим

Dann Tanzen Wir

Оригинал: Maria Voskania

Потом мы будем танцевать

Перевод: Олег Крутиков

Heute Nacht will ich ausgehen

Сегодня ночью я хочу пойти куда-нибудь

Ganz ausgelassen sein

Повеселиться,

Heute Nacht will ich feiern

Сегодня ночью я хочу праздника

Bei Kerzenlicht und Wein

При свечах и с вином.

Halt mich in deinen Armen

Обними меня,

Ich geh, wohin du willst

Я пойду туда, куда ты захочешь,

Deine Liebe trägt mich bis ans Ende der Welt

Твоя любовь унесёт меня на край света.

Und dann nimmst du meine Hand,

И ты возьмёшь мою руку,

Wenn die Musik erklingt

Когда зазвучит музыка,

Und dann tanzen wir

А потом мы будем танцевать

Verliebt und schwerelos durch die Nacht

Влюблённо и легко всю ночь.

Es gibt nur noch uns beide und den Sommerwind

Только мы вдвоём и летний ветер,

Und dann schweben wir

А потом мы воспарим

Auf Wolke Nummer 7

На седьмое небо,

Bis der neue Tag erwacht

Пока не забрезжит рассвет.

Diese Nacht soll nie enden

Эта ночь никогда не должна закончиться,

Kein Traum kann schöner sein

Мечты не могут быть прекраснее.

Wenn die Liebe uns findet,

Когда любовь находит нас,

Wird Traum zur Wirklichkeit

Мечта сбывается.

Komm, wir halten die Welt an

Давай остановим мир

Nur diesen Augenblick

На это мгновение,

Und die Zeit bleibt einfach stehen

И время просто остановится

Für dich und mich

Для нас.

Und dann nimmst du meine Hand...

И ты возьмёшь мою руку...

Ich weiß nicht genau,

Я не знаю точно,

Bin ich wach oder träum ich

На яву ли я или во сне.

Es ist zu schön, um wahr zu sein

Это слишком прекрасно, чтобы быть правдой.

Ich bin ganz nah bei dir

Я рядом с тобой

Und versäum nicht einen Augenblick

И не упущу ни мгновения,

Denn das ist das Glück

Ведь это и есть счастье.

Und dann nimmst du meine Hand...

И ты возьмёшь мою руку...