Темный режим

Gefallener Engel

Оригинал: Maria Voskania

Падший ангел

Перевод: Никита Дружинин

Er hat sie so sehr geliebt

Он так сильно любил её

Ganz genau wie sie war

Такой, какой она была;

So sehr wie man einmal

Настолько сильно, как только раз

Im Leben nur lieben kann

В жизни можно любить.

Doch sie wollte unbedingt frei sein

Но она хотела безграничной свободы

Und sagte: "Mein Leben fängt erst an

И сказала: "Моя жизнь только начинается.

Lass mich los, ich will sehn,

Отпусти меня, я хочу увидеть,

Was die Welt mir noch geben kann"

Что ещё сможет дать мне мир".

Wie ein gefallener Engel

Словно падший ангел,

Sucht sie den Weg nach Haus

Ищет она путь домой,

Aus diesem Labyrinth kommt sie

Из этого лабиринта она не выйдет

Nicht mehr hinaus

Больше никогда.

Wie ein gefallener Engel

Словно падший ангел,

Sucht sie verlorenes Glück,

Ищет она потерянное счастье,

Doch wer nimmt gefallene Engel zurück?

Но кто примет обратно падшего ангела?

Irgendwann wachte sie auf,

Однажды она очнулась,

Doch es war schon zu spät

Но было уже слишком поздно.

Die Tür war verschlossen,

Дверь была заперта,

Die Wege zurück waren zerstört

Пути назад были разрушены.

Geschehen ist geschehen

Что сделано, то сделано,

Und vorbei ist vorbei

И прошлого не воротишь.

So ist verlorenes Glück,

Таково потерянное счастье,

Denn wenn du es nicht willst,

Ведь, если ты не хочешь его,

Geht es fort und kommt nie mehr zurück

Оно уходит и никогда не возвращается.

Wie ein gefallener Engel...

Словно падший ангел...

Doch manchmal gibt's die 2. Chance,

Но иногда даётся второй шанс,

Ich hab es selbst gesehen

Я познала это сама.

Wie ein gefallener Engel

Словно падший ангел,

Fand sie den Weg nach Haus

Нашла она путь домой,

Aus diesem Lanyrinth

Из этого лабиринта

Fand sie den Weg hinaus

Она нашла выход.

Wie ein gefallener Engel

Словно падший ангел,

Fand sie verlorenes Glück,

Нашла она потерянное счастье,

Denn manchmal kommen Engel,

Ведь иногда ангелы возвращаются,

Manchmal Engel,

Иногда ангелы,

Manchmal kommen Engel zurück

Иногда ангелы возвращаются.