Talking Back to the Night
Споря с ночью
High above the heat of a summer in New York street
Высоко над летним жаром нью-йоркских улицы
And out of work musician plays a solo saxophone
И оставшись без работы, музыкант играет соло на саксофоне.
And he's a preacher and he's a teacher,
Он и проповедник, и учитель,
And he stands up all alone
И он совсем один.
Stranded in the dark of a vision in the park
На мели в темноте парка,
A poet in his madness tries to start another line
Поэт в своем безумии пытается начать новую строчку,
And he's losing and he's using,
Он теряет и растрачивает себя,
And he says he's doing fine
Он говорит, что с ним всё в порядке...
And they look from such a height,
Они смотрят с такой высоты,
Somehow it's all right
И всё же всё в порядке.
They're talkin' back to the night,
Они спорят с ночью.
it's all that they can do
Это все, что они могут поделать:
Just talkin' back to the night
Просто спорить с ночью.
And somehow they make it through
И они как-то преодолевают трудности.
If you listen you can hear them,
Если вы послушаете, вы услышите их.
Their voices draw you near them
Их голоса увлекут вас.
They're talkin' back to the night for you
Они спорят с ночью для вас...
Something seem to take
Что-то словно отнимает
Every dime the man can make
Каждую копейку, заработанную человеком.
His dream keeps gettin' smaller
Его мечта всё меньше,
And he wonders where to turn
И он гадает: куда повернуть?
And he's trying hard to make it
И он упорно старается достичь своей цели,
And he's trying not to burn
Он старается не сгореть...
And they look from such a height,
Они смотрят с такой высоты,
Somehow it's all right
И всё же всё в порядке.
They're talkin' back to the night,
Они спорят с ночью.
It's all that they can do
Это все, что они могут поделать,
Talkin' back to the night,
Просто спорить с ночью.
It's how they make it through
Так они преодолевают трудности,
Just talkin' back to the night
Просто споря с ночью...