Something to Say
Есть что сказать
And so, what can I say, I thank you, dear
Итак, что я могу сказать? Я благодарю тебя, дорогая,
To share the few things you have
За то, что ты делишься тем, что у тебя есть.
And oh I'd like to say, I'm glad you're here
О, я хотел бы сказать: я рад, что ты рядом,
And hope your leaving is not sad
И я надеюсь, что ты уйдешь без сожалений.
Soon I'll have to go an' get back on the road
Скоро и мне придется уйти и опять отправиться в путь.
Then I'll have no reason left at all
Хотя у меня не будет повода уходить.
In times it's hard to say the things I feel
Порой трудно сказать, что я чувствую,
To wonder while I've known so long
Чтобы понять, что я знаю уже так давно.
Oh, you still remain so sure and real
О, ты по-прежнему такая же надежная и живая,
But ev'rything is goin' wrong
Но всё идет не так,
But soon I'll have to go an' get back on the road
Но скоро мне придется уйти и опять отправиться в путь.
Then I'll have no reason left at all
Хотя у меня не будет повода уходить.
Oh, have you somethin' to say,
О, тебе есть что сказать?
Say it for me, please
Скажи это мне, пожалуйста.
Oh, have you somethin' to say,
О, тебе есть что сказать?
Say it before I leave
Скажи это, прежде чем я уйду.
Oh, have you somethin' to say,
О, тебе есть что сказать?
Say it from your heart
Скажи это от всего сердца
Oh, have you somethin' to say,
О, тебе есть что сказать?
Say it before I part
Скажи это, прежде чем мы расстанемся.
Oh let it roll right from your heart now
О, пусть это исходит прямо из твоего сердца...
Oh let it roll right from your heart now
О, пусть это идет прямо из твоего сердца...
Have you got somethin' to say [3x]
О, тебе есть что сказать [3x]
Let it roll yeah
О, пусть это исходит, да...