Pardon Me Sir
Простите, сэр
Pardon me, friend
Прости, друг,
If what I'm saying don't seem right
Если то, что я говорю, кажется тебе неправильным
But that's the only chance
Но, это единственный шанс,
I get now, all day and night — hey
который у меня есть, весь день и всю ночь, хей!
Pardon me, sir
Простите, сэр
If what I'm saying brings you down
Если то, что я говорю, расстраивает вас,
But that's the only way to show you that I'm a clown — uh uh, hey
Но это единственный способ показать вам, что я клоун. э-А, а, хей!
I'm quite sure you understand — my baby
Я полностью уверен, что ты понимаешь, детка.
I'm quite sure you understand
Я полностью уверен, что ты понимаешь.
Pardon me, friend
Прости, друг,
If what I'm saying don't ring true
Если то, что я говорю, неправдоподобно.
But that's the only way I know now to get through to you — ooh
Но это единственный способ, который я знаю, чтобы достучаться до тебя, у-у...
Well, pardon me, sir
Простите, сэр,
If what I'm doing brings you round
Если то, что я делаю, переубеждает вас,
But that's the only place I know, sir,
Но это единственное место, которое я знаю, сэр,
It is town to town — hey
Город за городом, хей!
I'm quite sure you understand — my baby
Я полностью уверен, что ты понимаешь, детка.
Hope you do, hope you do,
Надеюсь на это, надеюсь на это.
Let me see it right now
Покажи мне это прямо сейчас.
I'm quite sure you understand
Я полностью уверен, что ты понимаешь.
I'm quite sure you understand — my baby
Я полностью уверен, что ты понимаешь, детка.
I'm quite sure you understand
Я полностью уверен, что ты понимаешь.
Yeah, pardon me, friend
Да, прости, друг
If what I'm saying don't seem right
Если то, что я говорю, кажется неправильным.
Ooh now but that's the only, yeah, yes,
О, сейчас это единственный, да, да,
That's the only way now
Это единственный способ,
Oh, that's the only, that's the only way
О, это единственный, это единственный способ,
That's the only, oh, that's the only way I know
Это единственный способ, который я знаю...