Now That You're Gone
Теперь, когда ты ушла
Are you still that little girl
Ты всё ещё та маленькая девочка,
Who used to talk to me?
Что когда-то говорила со мной?
Just look how far we've come in this world
Только посмотри, как далеко мы зашли в этом мире.
Where did you think we'd be?
А где, по-твоему, мы должны были оказаться?
You think the world wakes up at noon
Тебе кажется, что мир просыпается в полдень,
And you left it all behind
И ты всё оставила в прошлом.
You hear the music but you've lost the tune
Ты слышишь музыку, но не слышишь мелодию.
The melodies are hard to find.
Мелодии трудно найти.
Why did you go away
Почему ты ушла,
Leaving me alone?
Оставив меня одного?
There's nothing left to say
Мне нечего сказать
Now that you're gone [2x]
Теперь, когда ты ушла. [2x]
In the eyes of the woman I see
В глазах этой женщины я вижу,
You were just a child
Что ты была лишь ребенком:
Not the one who's walking the streets
Не таким, кто ходит по улицам,
Not the one who's running wild.
Не таким, кто резвится на просторе.
Say life has changed that much
Послушай, жизнь довольно сильно изменилась.
You don't want to know
Ты не хочешь понять,
All the love we shared in this world
Что любовь, что мы делили в этом мире,
Not so long ago.
Не так далеко от нас.
Why did you go away
Почему ты ушла,
Leaving me alone?
Оставив меня одного?
There's nothing left to say
Мне нечего сказать
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла.
Why did you go away
Почему ты ушла,
Leaving me alone?
Оставив меня одного?
There's nothing left to say
Мне нечего сказать
Now that you're gone [3x]
Теперь, когда ты ушла... [3x]