Do I Still Figure in Your Life?
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey there, what'cha gonna do now
Хей, что ты теперь собираешься делать?
You made yourself some new friends, knocking around
Ты завела себе новых друзей, ошивающихся вокруг
But all those wild people
Но все эти безбашенные люди
You know they make me nervous
Нервируют меня.
When the things you said cut me like a knife
Когда всё, что ты наговорила, режет меня, как нож.
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey hey hey
Хей, хей, хей!
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey there, well I hardly even know your face
Хей, я почти не узнаю твоего лица.
It's got a brand new look about it
На нём совершенно другое выражение,
That's hard to trace
Которое трудно уловить:
The tender way you look
То, с какой нежностью ты смотришь,
The way you're smiling, yeah
То, как ты улыбаешься, да...
To think I once took you for my wife
Подумать только! Когда-то я взял тебя в жены...
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey hey hey
Хей, хей, хей!
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey there, well I hardly even know your face
Хей, я почти не узнаю твоего лица.
It's got a brand new look about it
На нём совершенно другое выражение,
That's hard to trace
Которое трудно уловить:
The tender way you look
То, с какой нежностью ты смотришь,
The way you're smiling
То, как ты улыбаешься, да...
To think I once took you for my wife
Подумать только! Когда-то я взял тебя в жены...
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?
Hey hey hey
Хей, хей, хей!
Do I still figure in your life
Я всё ещё что-то значу в твоей жизни?