First We Take Manhattan
Сначала мы возьмём Манхеттен
They sentenced me to twenty years of boredom
Меня приговорили к двадцати годам скуки
For trying to change the system from within
За попытку изменить систему изнутри.
I'm coming now
И вот я иду,
I'm coming to reward them
И вот я иду поквитаться с ними.
First we take Manhattan
Сначала мы возьмём Манхеттен,
Then we take Berlin
Потом мы возьмем Берлин.
I'm guided by a signal in the heavens
Меня ведёт знак в небесах,
I'm guided by the birthmark on my skin
Меня ведёт родинка на моей коже,
I'm guided by the beauty of our weapons
Меня ведёт красота нашего оружия.
First we take Manhattan
Сначала мы возьмём Манхеттен,
Then we take Berlin
Потом мы возьмем Берлин.
I'd really like to live beside you baby
Я правда хотел бы жить с тобой, детка.
I love your body and your spirit and your clothes
Я люблю твое тело, твою душу и твою одежду.
But you see that line that's moving
Но ты видишь этот строй, проходящий
Through the station
По станции.
I told you
Я говорил тебе,
I told you
Я говорил тебе,
I told you I was one of those
Я говорил тебе: я один из них.
I don't like your fashion business mister
Мне не нравится ваш модельный бизнес, мистер.
I don't like those drugs that make you thin
Мне не нравятся эти таблетки для похудания.
I don't like what happened to my sister
Мне не нравится, что случилось с моей сестрой.
First we take Manhattan
Сначала мы возьмём Манхеттен,
Then we take Berlin
Потом мы возьмем Берлин.