Темный режим

Schmetterling

Оригинал: Benne

Бабочка

Перевод: Никита Дружинин

Ich hab 'nen Schmetterling gefunden,

Я нашёл бабочку,

Hab ihn drei Tage angeschaut

Смотрел на неё три дня.

Hab 'ne Schnur an ihn gebunden,

Привязал к ней верёвочку,

Damit er ja nicht abhaut

Чтобы она не упорхнула.

Hab das Lächeln der Straßen eingefangen,

Я запечатлел улыбку улиц

In meiner goldenen Kamera,

В своей золотой камере,

Aber Schönheit kann man nicht behalten,

Но красоту нельзя удержать,

Schönheit ist für alle da

Красота для всех.

Wie kann man das Rauschen des Meeres kaufen

Как можно купить шум моря

Und den Sonnenuntergang?

И закат?

Ich frag mich,

Я задаюсь вопросом,

Wie kann man nur glauben,

Как можно верить,

Dass man das alles behalten kann?

Что всё это можно удержать?

Ich hab 'nen Schneemann gebaut,

Я слепил снеговика,

Der gehört ganz allein mir,

Он принадлежит только мне,

Doch sobald die Sonne auftaucht,

Но как только появится солнце,

Ist er nicht mehr hier

Он растает.

Ich hab die Farben deines Lächeln eingefangen,

Я запечатлел краски твоей улыбки

In meiner goldenen Kamera,

В своей золотой камере,

Aber Schönheit kann man nicht behalten,

Но красоту нельзя удержать,

Schönheit ist für alle da

Красота для всех.

Wie kann man das Rauschen des Meeres kaufen

Как можно купить шум моря

Und den Sonnenuntergang?

И закат?

Ich frag mich,

Я задаюсь вопросом,

Wie kann man nur glauben,

Как можно верить,

Dass man das alles behalten kann?

Что всё это можно удержать?

Wie kann man das Rauschen des Meeres kaufen

Как можно купить шум моря

Und den Sonnenuntergang?

И закат?

Ich frag mich,

Я задаюсь вопросом,

Wie kann man nur glauben,

Как можно верить,

Dass man das alles behalten kann?

Что всё это можно удержать?

Alles geht so schnell an uns vorbei

Всё проходит так быстро мимо нас.

Ich will doch nur, dass du mir sagst,

Я же только хочу, чтобы ты сказала мне,

Dass du für immer bleibst

Что останешься навсегда.

Wie kann man das Rauschen des Meeres kaufen

Как можно купить шум моря

Und den Sonnenuntergang?

И закат?

Ich frag mich,

Я задаюсь вопросом,

Wie kann man nur glauben,

Как можно верить,

Dass man das alles behalten kann?

Что всё это можно удержать?

Wie kann man das Rauschen des Meeres kaufen

Как можно купить шум моря

Und den Sonnenuntergang?

И закат?

Ich frag mich,

Я задаюсь вопросом,

Wie kann man nur glauben,

Как можно верить,

Dass man das alles,

Что всё это,

Dass man das alles behalten kann?

Что всё это можно удержать?