Темный режим

Nicht Wie Du

Оригинал: Benne

Не такие, как ты

Перевод: Вика Пушкина

Wir leben in einer Stadt voller Königen

Мы живём в городе, полном королей.

Ein gehüllten warmes Licht

Обволакивающий тёплый свет,

So viel Anmut in ihrem Blick

Столько обаяния в её взгляде.

Wir sind umgeben von Königen

Мы окружены королями.

Hier Haar fällt so sanft,

Здесь волосы спадают так нежно,

Jede Bewegung ein Tanz,

Каждое движение — танец.

Doch sie sind nicht wie du,

Но они не такие, как ты,

Sie sind nicht wie du

Они не такие, как ты.

Sie dreh'n abends ihre Runden,

Они прогуливаются по вечерам,

Eine ganze Welt schaut ihnen dabei zu,

Весь мир смотрит на них,

Aber wenn sie von Dingen träum'n,

Но когда они мечтают о чём-то,

Wenn sie die Wolken ansehen,

Когда они смотрят на облака,

Wenn sie mich fragend anschauen,

Когда они вопросительно смотрят на меня,

Wenn sie von sich erzählen,

Когда они рассказывают о себе,

Sind sie nicht wie du

Они не такие, как ты,

Sie sind nicht wie du

Они не такие, как ты.

Sie erleuchten den Himmel,

Они озаряют небо,

Aber nicht mein Herz

Но не моё сердце.

Sie verstehen mein Lachen,

Они понимают мой смех,

Aber nicht mein Schmerz

Но не мою боль.

Selbst wenn du nicht da,

Даже когда ты не рядом,

Bist tust du mir gut

Ты благотворно влияешь на меня.

Sie sind nicht wie du

Они не такие, как ты

Wie du mich ansiehst,

То, как ты смотришь на меня,

Wenn du irgendwas, was falsch, machst

Когда делаешь что-то неправильно;

Wie du alles verändern kannst,

То, как ты можешь всё изменить,

Indem du mich einfach nur einmal anlachst,

Тем что просто ещё раз улыбнёшься мне,

Wo selbst deine Fehler,

Когда даже твои ошибки

Sie steh'n dir gut

Тебе к лицу.

Sie sind nicht wie du

Они не такие, как ты,

Sie sind nicht wie du

Они не такие, как ты.