Темный режим

Wir Sind Hier

Оригинал: Alexa Feser

Мы здесь

Перевод: Олег Крутиков

Hochgelobt und tief gefallen,

Расхвалившиеся и падшие к земле,

So oft zum Clown gemacht.

Так часто выставлявшие себя дураками,

Aber niemals aufgegeben,

Но никогда не сдававшиеся,

Jeden Zweifel weggelacht.

Мы смеялись в лицо сомнениям

Gegen unsichtbare Feinde

Всех невидимых врагов,

Die Raketen aufgestellt.

Запускали ракеты в небеса

Und wir tanzen unerschrocken

И танцевали, позабыв о страхах.

Über jedes Minenfeld

Над каждым минным полем

Wir hissen Fahnen, schreiben Lieder,

Развевается наш флаг, мы пишем песни,

Schicken Menschen auf den Mond.

Отправляем людей на луну,

Tragen Narben, die beweisen,

На нас остаются шрамы, которые доказывают,

Dass sich Kämpfen manchmal lohnt.

Что иногда борьба того стоит,

Sind wie Boxer, die beim Laufen,

Мы словно боксёры, которые пытаются

Ihren eig'nen Schatten schlagen.

Побороть свою собственную тень.

Visionäre die die Wahrheit,

Мы мечтатели,

So wie eine Fackel tragen.

Которые несут правду, как знамя.

Uuuuuuuuuh

Уууууу,

Oooooooooh

Ооооо,

Oooooooooh

Ооооо.

Der eine liebt die falsche,

Некоторые любят не тех, кого должны,

Denn sie liebt ihn nicht zurück

Потому что не знают, что их любовь не взаимна.

Das Glück nicht mehr zu suchen

Больше не искать счастье —

Ist für manche schon das Glück

Для некоторых уже это и есть счастье.

Wir schreiben Bücher mit Geschichten,

Мы пишем книги с историями

Die wir niemals selbst erleben

Которые сами не пережили,

Werden in der Nacht zum Wrack

А вечером превращаемся в развалюх,

Das wir morgen wieder heben

Которых наутро снова поднимаем с кровати.

Uuuuuuuuuh

Уууууу,

Oooooooooh

Ооооо,

Oooooooooh

Ооооо.

Uuuuuuuuuh

Уууууу,

Oooooooooh

Ооооо,

Oooooooooh

Ооооо.

Wir sind wie Kreidebilder

Мы словно рисунки мелом

Auf der Strasse vor dem Regen.

На асфальте перед дождём,

Und was für Gott eine Sekunde

И то, что для Бога — секунда,

Ist für uns ein ganzes Leben

Для нас — целая жизнь.

Es gibt keine Garantie

Нет никакой гарантии,

Auf einen nächsten Tag mit dir

Что завтра мы будем вместе,

Aber wir

Но мы...

Wir sind hier

Сейчас мы здесь,

Wir sind hier

Мы здесь,

Wir sind hier

Мы здесь,

Wir sind hier

Мы здесь...

Wir werfen Anker aus 'nem Rohr

Мы бросаем наш якорь,

Halten uns an niemand fest

Больше ни за кого не держимся.

Und vielleicht ist dieses Leben

Может, эта жизнь —

Ja tatsächlich nur ein Fest

И в самом деле настоящий праздник.

Es gibt Millionen Unterschiede

Пусть мы такие разные

Zwischen dir und mir

И между нами миллион отличий,

Aber wir

Но мы,

Wir sind hier

Сейчас мы здесь,

Wir sind hier (Ooooooh)

Сейчас мы здесь (Ооооооо),

Wir sind hier

Сейчас мы здесь,

Wir sind hier

Сейчас мы здесь.

Uuuuuuuuuh

Уууууу,

Oooooooooh

Ооооо,

Oooooooooh

Ооооо.

Wir sind heir

Уууууу,

Oooooooooh

Ооооо,

Oooooooooh

Ооооо.

Wir sind heir

Мы здесь.