Темный режим

Schmetterling Der Nacht

Оригинал: Wolkenfrei

Бабочка-ночь

Перевод: Олег Крутиков

Samstagabend, die Lichter leuchten

Субботний вечер, сияют огни,

Die Stadt ist wach

Город не спит,

Und wir beide träumen

И мы с тобой мечтаем.

Schlafen werden wir nicht,

Не будем спать,

Heut' Nacht ist das Leben

Сегодняшняя ночь наполнена жизнью.

Heute sind wir schön

Сегодня мы прекрасны,

Heute sind wir leicht

Сегодня мы лёгкие на подъём,

Heut' Abend sind wir alle

Сегодня вечером мы все

Zu allem bereit

На всё готовы.

Schmetterling der Nacht,

Бабочка-ночь,

Komm wir tanzen den Lichtern entgegen!

Давай танцевать навстречу огням!

Schmetterling der Nacht,

Бабочка-ночь,

Dieser Augenblick ist unser Leben

Это мгновение — наша жизнь.

Schau mich an,

Посмотри на меня,

Schmetterling der Nacht,

Бабочка-ночь,

Und fliegen wir beide zusammen

И мы вместе с тобой полетим

Hinauf zum Licht

Ввысь к свету.

Wir verbrennen nicht,

Мы не сгораем,

Unsre Farben strahlen im Licht

Краски нашей жизни сияют на свету,

Schmetterling der Nacht

Бабочка-ночь.

In unseren Augen

В наших глазах

Sehnsucht nach Ferne

Тяга к дальним странствиям.

Ein Flügelschlag und auf zu den Sternen

Взмах крыльев и полёт к звёздам,

Und schon sind wir da,

И вот мы уже здесь,

Heut' Nacht ist das Leben

Сегодняшняя ночь наполнена жизнью.

Heute sind wir reich

Сегодня мы богаты,

Heute sind wir frei

Сегодня мы свободны,

Heut' Abend sind wir alle

Сегодня вечером мы все

Zu allem bereit

На всё готовы.

Schmetterling der Nacht...

Бабочка-ночь...