Темный режим

Wenn's Zu Kalt Wird

Оригинал: LOTTE

Когда становится слишком холодно

Перевод: Олег Крутиков

Wir beide sind so lange schon zu viel

Мы вдвоём уже слишком долго вместе,

Für ein Wir jedoch zu wenig

Для "Мы" однако слишком мало.

Und bin auf derselben Spur, ruhelos,

И я на том же самом пути, тревожно,

Aber ankommen geht nicht

Но невозможно дойти.

Ich reiß' ein Loch in die Welt,

Я прорываю дыру в этом мире,

Um mit dir darin zu verschwinden,

Чтобы с тобой исчезнуть в ней,

Denn mit Glück oder Pech

Ведь, повезёт или не повезёт,

Werden wir zwei uns hier nicht mehr finden

Мы вдвоём уже не найдём здесь друг друга.

Wenn's zu kalt wird

Когда становится слишком холодно,

Liegt's nicht nur an dir

Дело не только в тебе.

Du hast die Sonne aufgefressen

Ты поглотил солнце,

Ich hab' den Regen getrunken

Я выпила дождь.

Trag' ihn in mir

Ношу его в себе,

Zeit ihn mit dir zu vergessen,

Пора его и тебя забыть,

Denn es weint

Ведь плачет

Nur mein Herz für uns zwei

Только моё сердце за нас двоих.

Wir haben uns ein Labyrinth gebaut

Мы построили себе лабиринт,

So mächtig, es wird uns überdauern

Такой громадный, он переживёт нас.

Und unsere Schussfahrtrichtung

И наш стремительный спуск,

Werden wir schon sehen

Мы увидим,

Endet vor kargen Mauern

Закончится перед убогими стенами.

Ich will jeden Weg

Я хочу каждый пройденный путь

Rückwärts gehen

Отмотать назад,

Uhr'n zurückdrehen

Повернуть стрелки часов назад,

Und dann mein Vermissen verfluchen,

А потом проклинать своё ощущение утраты,

Denn mit Glück oder Pech

Ведь, повезёт или не повезёт,

Werden wir zwei uns hier nicht mehr suchen

Мы вдвоём уже не будем искать здесь друг друга.

Wenn's zu kalt wird...

Когда становится слишком холодно...

Und während du dich im Karussell

И пока ты на карусели

Weiter um dich selber drehst

Продолжаешь вращаться вокруг своей оси,

Steht meine Welt still

Мой мир замирает.

Und wenn bei mir hier

И когда рядом со мной

Kein Stein mehr,

Больше нет ни одного камня,

Auf dem anderen steht

На котором бы стоял другой,

Ziehst du Wände, wo du willst

Ты возводишь стены, где хочешь.

Wenn's zu kalt wird

Когда становится слишком холодно,

Liegt's nicht nur an dir

Дело не только в тебе.

Du hast die Sonne aufgefressen

Ты поглотил солнце,

Ich hab' den Regen getrunken

Я выпила дождь.

Wenn's zu kalt wird...

Когда становится слишком холодно...