Nur Bei Dir
Только у тебя
Ich checke aus
Я выписываюсь из отеля.
Ein neuer Tag in der Fremde
Новый день вдали от дома.
Im Spiegel endlich wieder
В зеркале наконец-то снова
Jemand, den ich erkenne
Кто-то, кого я узнаю.
Wir bauen ab, bauen auf
Мы ломаем и заново строим что-то
Zwischen immer neuen vier Wänden
Среди постоянно новых четырёх стен,
Immer was Großes vor, immer ein neues Ziel
Всегда большие планы, всегда новая цель.
Ich hör' nicht auf zu renn'n
Я не перестаю бежать.
Und ich red' mir ein, dass ich dich nicht brauch',
И я внушаю себе, что ты не нужен мне,
Denn 'ne gute Zeit hab' ich so ja auch
Ведь я и так отлично провожу время.
Und die vielen Lichter blenden mich
И огни так слепят меня,
Wie sehr du fehlst, das merk' ich nicht
Что, как сильно тебя не хватает, я не замечаю.
Ich merk' es nicht
Я не замечаю этого.
Bis es endlich mal still ist,
До тех пор, пока наконец-то не станет тихо,
Ich such' die richtigen Worte für dich,
Я ищу правильные слова для тебя,
Aber sie reichen nicht
Но их недостаточно.
Wie soll ich dir denn erklär'n,
Как же мне объяснить тебе то,
Was ich selbst nicht versteh'
Что я сама не понимаю;
Wie zurück zu dir finden,
Как найти дорогу обратно к тебе,
Wenn ich neue Wege geh'?
Если я иду новыми путями?
Auf der Suche nach mir,
В поисках себя,
Dabei will ich zu dir
Но при этом хочу к тебе.
Und ich red' mir ein, dass ich dich nicht brauch',
И я внушаю себе, что ты не нужен мне,
Denn 'ne gute Zeit hab' ich so ja auch
Ведь я и так отлично провожу время.
Und die vielen Lichter blenden mich
И огни так слепят меня,
Wie sehr du fehlst, das merk' ich nicht
Что, как сильно тебя не хватает, я не замечаю.
Doch ich sing' dein'n Nam'n leise vor mich hin
Но я напеваю тихонько твоё имя,
Egal, was ich tu' oder wo ich bin
Что бы ни делала и где бы ни была.
Wir hab'n uns nicht verlor'n,
Мы не потеряли друг друга,
Wir hab'n uns nur verrannt
Мы просто запутались.
Nur bei dir,
Только у тебя
Da komm' ich an, da komm' ich an
Я имею успех, я имею успех.
Wir hab'n uns nicht verlor'n,
Мы не потеряли друг друга,
Nur verrannt, nicht mehr lang
Просто запутались ненадолго.
Dann komm' ich an
Я приеду.
Wir hab'n uns nicht verlor'n,
Мы не потеряли друг друга,
Nur verrannt, nicht mehr lang
Просто запутались ненадолго.
Dann komm' ich an
Я приеду.
Dann komm' ich an
Я приеду.
Und ich red' mir ein, dass ich dich nicht brauch',
И я внушаю себе, что ты не нужен мне,
Denn 'ne gute Zeit hab' ich so ja auch
Ведь я и так отлично провожу время.
Und die vielen Lichter blenden mich
И огни так слепят меня,
Wie sehr du fehlst, das merk' ich nicht
Что, как сильно тебя не хватает, я не замечаю.
Doch ich sing' dein'n Nam'n leise vor mich hin
Но я напеваю тихонько твоё имя,
Egal, was ich tu' oder wo ich bin
Что бы ни делала и где бы ни была.
Wir hab'n uns nicht verlor'n,
Мы не потеряли друг друга,
Wir hab'n uns nur verrannt
Мы просто запутались.
Nur bei dir, da komm' ich an
Только у тебя я имею успех.
Wir hab'n uns nicht verlor'n,
Мы не потеряли друг друга,
Wir hab'n uns nur verrannt
Мы просто запутались.
Nur bei dir,
Только у тебя
Da komm' ich an, da komm' ich an
Я имею успех, я имею успех.