Unbeholfen
Неловко
Für dich such' ich große Worte
Для тебя я ищу громкие слова
Von der allerschönsten Sorte,
Самого прекрасного типа,
Um dann nur „Hallo“ zu sagen
Чтобы только сказать "привет".
Wenn dein Blick mich harmlos streift
Когда твой взгляд касается меня невинно,
Friert meine Bewegung ein
Я замираю,
Bin ertappt beim auf dich warten
Поймана на ожидании тебя.
Weil mir die Kontrolle entgleist,
Потому что у меня всё выходит из-под контроля,
Wenn ich dich in meiner Nähe weiß
Когда я знаю, что ты где-то поблизости.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.
Dein Gesicht in Dauerschleife
Твоё лицо постоянно перед глазами,
Deine Worte ziehen Kreise,
Твои слова кружат вокруг,
Weil ihr Echo mich begleitet
Потому что их эхо сопровождает меня.
Schau, ich leg's in deine Hände
Смотри, я кладу кое-что в твои руки,
Pass drauf auf
Сохрани это,
Es ist zerbrechlich, schüchtern
Оно хрупкое, робкое
Und nicht ganz unwichtig
И очень важное.
Weil mir die Kontrolle entgleist
Потому что у меня всё выходит из-под контроля,
Wenn ich dich in meiner Nähe weiß
Когда я знаю, что ты где-то поблизости.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.
Ungebremst im freien Fall
Неконтролируемая в свободном падении,
Find' ich nur Leere, keinen Halt
Я нахожу только пустоту, нет опоры.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.
Ich bin unbeholfen über dich gestolpert
Я наткнулась на тебя неловко,
Bitte fang mich auf, bitte fang mich auf
Прошу, подхвати меня, прошу, подхвати меня.