Темный режим

Ohne Dich

Оригинал: Feuerherz

Без тебя

Перевод: Олег Крутиков

Nacht für Nacht

Каждую ночь

Lieg ich schon wach

Мне не спится –

Verdammte Sehnsucht,

Проклятая тоска

Sie schläft wohl nie

Никогда не спит.

Dieses Gefühl im Bauch,

Это трепетное волнение

Es hört nicht auf

Не кончается.

Sollt' dich vergessen, aber wie?

Мне следовало бы тебя забыть, но как?

Versuch mich abzulenken,

Пытаюсь отвлекаться,

Mal nicht an dich zu denken

Порой не думать о тебе.

Will das denn niemals enden?

Неужели это никогда не закончится?

Du bist so fern und doch so nah

Ты так далеко, и всё же так близко.

Ohne dich ist jede Sekunde fast unendlich

Без тебя каждая секунда почти бесконечна,

Und Stunde für Stunde denk ich an dich

И каждый час я думаю о тебе.

Hey, werden wir uns wiedersehen?

Эй, мы увидимся снова?

Ohne dich ist jede Minute endlos ewig

Без тебя каждая минута нескончаемо вечна,

Sind Tage wie Jahre und ich frag mich

Дни как годы, и я спрашиваю себя:

Hey, werden wir uns wiederseh'n?

Эй, мы увидимся снова?

Werden wir uns wiederseh'n?

Мы увидимся снова?

Wenn du nicht hier, bei mir bist,

Когда тебя нет рядом со мной,

Friert der Moment ein,

Застывает момент,

Die Zeit bleibt stehen

Время останавливается.

Wenn die Einsamkeit unendlich ist,

Когда одиночество бесконечно,

Will der Zeiger sich nicht drehen

Стрелка не хочет вращаться.

Versuch mich abzulenken,

Пытаюсь отвлекаться,

Mal nicht an dich zu denken

Порой не думать о тебе.

Will das denn niemals enden?

Неужели это никогда не закончится?

Du bist so fern und doch so nah

Ты так далеко, и всё же так близко.

Ohne dich ist jede Sekunde fast unendlich

Без тебя каждая секунда почти бесконечна,

Und Stunde für Stunde denk ich an dich

И каждый час я думаю о тебе.

Hey, werden wir uns wiedersehen?

Эй, мы увидимся снова?

Ohne dich ist jede Minute endlos ewig

Без тебя каждая минута нескончаемо вечна,

Sind Tage wie Jahre und ich frag mich

Дни как годы, и я спрашиваю себя:

Hey, werden wir uns wiederseh'n?

Эй, мы увидимся снова?

Werden wir uns wiederseh'n?

Мы увидимся снова?

Gib mir ein Zeichen durch das Eis!

Подай мне знак через лёд!

Lass den Zeiger

Не дай стрелке

Nicht auf "Sehnsucht" steh'n!

На отметке "Тоска" остановиться!

Gib mir ein Zeichen, damit ich weiß,

Подай мне знак, чтобы я знал,

Wir werden uns wiederseh'n!

Что мы увидимся снова!

Ohne dich ist jede Sekunde fast unendlich

Без тебя каждая секунда почти бесконечна,

Und Stunde für Stunde denk ich an dich

И каждый час я думаю о тебе.

Hey, werden wir uns wiedersehen?

Эй, мы увидимся снова?

Ohne dich ist jede Minute endlos ewig

Без тебя каждая минута нескончаемо вечна,

Sind Tage wie Jahre und ich frag mich

Дни как годы, и я спрашиваю себя:

Hey, werden wir uns wiederseh'n?

Эй, мы увидимся снова?

Werden wir uns wiederseh'n?

Мы увидимся снова?

Видео