Темный режим

Turns the Love to Anger

Оригинал: Erasure

Обращает любовь в ярость

Перевод: Никита Дружинин

Lest we forget

Как бы мы не забыли

The speed at which the world is turning

Скорость, с которой вращается мир,

Careering through space and time

Неся сквозь пространство и время

On her fatalistic journey

В ее фаталистическом путешествии.

It scares me half to death

Меня пугает до полусмерти,

That we tear ourselves apart

Что мы разрываем себя на части.

A war of love or religion

Война любви или религии.

Close your eyes to the screaming

Закрой свои глаза, услышав крик.

Now, are we pleased

Теперь мы довольны тем,

How are we free

Как мы свободны.

See how this obsession

Увидь, как это наваждение

Turns the love to anger

Обращает любовь в ярость.

East calling west

Восток зовет запад,

Falling onto stony ground

Падая на каменную землю.

We are lost in our vision

Мы потеряны в своем вИдении,

We are primitive and fearless

Мы примитивны и бесстрашны.

We send our message of confusion

Мы посылаем свое послание смятения

Across the great divide

Через значимую границу

With our eyes full of wonder

С глазами, полными удивления,

Still the world goes spinning by

Что мир все еще продолжает вращаться.

Now, are we pleased

Теперь мы довольны тем,

How are we free

Как мы свободны.

See how this obsession

Увидь, как это наваждение

Turns the love to anger

Обращает любовь в ярость.

Love is where the dream should lie

Любовь там, где мечта должна пребывать мечта.

It's not for us to reason why

Не для нас искать причину почему

Or to ponder over strategy

Или обдумывать стратегию.

So come with us and take a ride

Так что, пойдем с нами и совершим прогулку

Somewhere in the big blue sky

Где-то в бескрайних голубых небесах,

Before it's too late, it's too late, it's too late

Пока еще не слишком поздно, слишком поздно, слишком поздно.

Hope you find it baby

Надеюсь, ты найдешь это малыш,

What you're lookin' for

То, что ищешь.

Doesn't really matter

Неважно,

If you're rich or poor

Богат ты или беден,

'Cause you've had your day

Ведь это был твой день,

Yes you had your day

Да, это был твой день.

Now, are we pleased

Теперь мы довольны тем,

How are we free

Как мы свободны.

See how this obsession

Увидь, как это наваждение

Turns the love to anger

Обращает любовь в ярость.

Видео